Übersetzung für "Individual entrepreneur" in Deutsch

Where and how to find the PPC of an individual entrepreneur
Wo und wie findet man den PPC eines individuellen Unternehmers?
CCAligned v1

What legal form do you have, are you an individual entrepreneur, LLC or joint-stock company?
Welche Rechtsform haben Sie, sind Sie Einzelunternehmer, GmbH oder Aktiengesellschaft?
CCAligned v1

To be honest, an individual entrepreneur-graduate of our direction can do anything.
Um ehrlich zu sein, kann ein einzelner Unternehmer, Absolvent unserer Leitung, alles tun.
ParaCrawl v7.1

Debian logo is part of a trademark registered without proper verification Rospatent on some of the individual entrepreneur.
Debian-Logo ist Teil einer Marke ohne ordnungsgemäße Prüfung Rospatent auf einige der einzelnen Unternehmer registriert.
ParaCrawl v7.1

And all because their last employer was not an organization and an individual entrepreneur.
Und das alles wegen ihrem letzten Arbeitgeber war nicht eine Organisation und ein einzelner Unternehmer.
ParaCrawl v7.1

A Member State need not allow the formation of single-member companies where its legislation provides that an individual entrepreneur may set up an undertaking the liability of which is limited to a sum devoted to a stated activity, on condition that safeguards are laid down for such undertakings which are equivalent to those imposed by this Directive or by any other Community provisions applicable to the companies referred to in Article 1.
Ein Mitgliedstaat braucht die Einpersonengesellschaft nicht zu gestatten, wenn sein innerstaatliches Recht dem Einzelunternehmer die Errichtung eines Unternehmens ermöglicht, dessen Haftung auf ein Vermögen beschränkt ist, das für eine bestimmte Tätigkeit eingesetzt wird, sofern in bezug auf diese Unternehmen Schutzbestimmungen vorgesehen sind, die denjenigen der vorliegenden Richtlinie sowie den übrigen auf die in Artikel 1 bezeichneten Gesellschaften anwendbaren Gemeinschaftsvorschriften gleichwertig sind .
JRC-Acquis v3.0

Whereas it is important to provide a legal instrument allowing the limitation of liability of the individual entrepreneur throughout the Community, without prejudice to the laws of the Member States which, in exceptional circumstances, require that entrepreneur to be liable for the obligations of his undertaking;
Einzelunternehmern in der gesamten Gemeinschaft sollte das rechtliche Instrument einer Gesellschaft mit Haftungsbeschränkung geboten werden, unbeschadet der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, die diesem Einzelunternehmer in Ausnahmefällen eine Haftung für die Verpflichtungen des Unternehmens auferlegen .
JRC-Acquis v3.0

A legal instrument is required allowing the limitation of liability of the individual entrepreneur throughout the Community, without prejudice to the laws of the Member States, which, in exceptional circumstances, require that entrepreneur to be liable for the obligations of his undertaking.
Es ist notwendig, den Einzelunternehmern in der gesamten Gemeinschaft das rechtliche Instrument einer Gesellschaft mit Haftungsbeschränkung zu bieten, unbeschadet der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, die diesem Einzelunternehmer in Ausnahmefällen eine Haftung für die Verpflichtungen des Unternehmens auferlegen.
DGT v2019

A Member State need not allow the formation of single-member companies where its legislation provides that an individual entrepreneur may set up an undertaking the liability of which is limited to a sum dedicated to a stated activity, on condition that safeguards are laid down for such undertakings which are equivalent to those imposed by this Directive or by any other Community provisions applicable to the companies referred to in Article 1.
Ein Mitgliedstaat braucht die Einpersonengesellschaft nicht zu gestatten, wenn sein innerstaatliches Recht dem Einzelunternehmer die Errichtung eines Unternehmens ermöglicht, dessen Haftung auf ein Vermögen beschränkt ist, das für eine bestimmte Tätigkeit eingesetzt wird, sofern in Bezug auf diese Unternehmen Schutzbestimmungen vorgesehen sind, die denjenigen der vorliegenden Richtlinie sowie den übrigen auf die in Artikel 1 bezeichneten Gesellschaften anwendbaren Gemeinschaftsvorschriften gleichwertig sind.
DGT v2019

It has been a group initiative in which it is impossible to identify an individual entrepreneur or community leader as its initiator,
Es war eine Gruppen­initiative, und es ist unmöglich, eines der Mitglieder dieser Gruppe als den Unternehmer, Anführer oder Initiator auszumachen.
EUbookshop v2

In fact, the Dutch re­search project, covering some 400 SME's in the retail and other sectors, revealed that the size of the SME, together with the qualities and skills of the individual entrepreneur, play a far more de­cisive role.
Die niederländische Studie, die etwa 400 kleine und mittelständische Betriebe untersucht, enthüllt, daß die Größe dieser Betriebe, in Verbindung mit den Qualitäten und Fähigkeiten des einzelnen Unternehmers, eine weit wichtigere Rolle spielt.
EUbookshop v2