Übersetzung für "Increased innovation" in Deutsch
This
requires
increased
investment
in
innovation
and
human
capital.
Dafür
braucht
man
verstärkte
Investitionen
in
Innovation
und
Humankapital.
News-Commentary v14
These
are
areas
where
increased
innovation
is
needed.
In
diesen
Bereichen
sind
mehr
Innovationen
erforderlich.
TildeMODEL v2018
The
yield
has
been
significantly
increased
through
technical
innovation
in
recent
decades.
Der
Ausbeuteanteil
konnte
in
den
letzten
Jahrzehnten
durch
technische
Innovationen
deutlich
gesteigert
werden.
ParaCrawl v7.1
Innovation
is
also
anchored
in
our
core
values
of
customer
partnership,
and
increased
and
faster
innovation.
Innovation
ist
auch
in
unseren
Unternehmenswerten
Kundenpartnerschaft
und
verstärkte,
schnellere
Innovationen
verankert.
ParaCrawl v7.1
We
can
live
with
lower
agricultural
subsidies,
whilst
Galileo
stands
for
increased
employment
and
innovation.
Wir
können
mit
niedrigeren
Agrarsubventionen
leben,
während
Galileo
für
mehr
Beschäftigung
und
Innovation
steht.
Europarl v8
There
will,
however,
be
increased
resources
for
innovation,
a
cleaner
environment
and
thriving
regions.
Stattdessen
wird
sie
zu
mehr
Mitteln
für
Innovationen,
einer
besseren
Umwelt
und
lebendigen
Regionen
führen.
Europarl v8
Moreover,
freer
trade
would
accelerate
economic
growth,
owing
to
increased
innovation
and
knowledge
exchange.
Außerdem
würde
ein
freieres
Handelsregime
aufgrund
verstärkter
Innovation
und
eines
umfangreicheren
Wissensaustausches
das
Wirtschaftswachstum
ankurbeln.
News-Commentary v14
For
compound
feed
increased
innovation
and
competitiveness
shall
be
achieved
by
reducing
unnecessary
labelling
requirements.
Im
Bereich
der
Mischfuttermittel
soll
mehr
Innovation
und
Wettbewerbsfähigkeit
durch
Beseitigung
unnötiger
Kennzeichnungsvorschriften
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
Efforts
will
also
be
made
to
conclude
a
customs
cooperation
agreement
and
to
endorse
increased
cooperation
on
innovation
policy.
Außerdem
soll
ein
Abkommen
zur
Zollzusammenarbeit
und
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
in
der
Innovationspolitik
beschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
market
is
characterized
by
constant
innovation,
increased
competition
and
new
regulations.
Darüber
hinaus
ist
der
Markt
durch
kontinuierliche
Innovationen,
verstärktem
Wettbewerb
und
neue
Regulierungen
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Banking
Services
establishes
a
competence
center
for
operation,
development
and
increased
innovation
in
Swiss
payment
transactions.
Banking
Services
schafft
ein
Kompetenzzentrum
für
Betrieb,
Entwicklung
und
verstärkte
Innovation
im
Schweizer
Zahlungsverkehr.
ParaCrawl v7.1
It
expresses
many
laudable
objectives,
such
as
an
increase
in
labour
participation
and
achievement
of
tertiary
education
diplomas
by
40%
of
EU
citizens,
and
also
increased
expenditure
on
innovation.
In
ihr
werden
viele
löbliche
Ziele
formuliert,
wie
die
Erhöhung
der
Erwerbstätigkeit
und
den
Zugang
zur
Hochschulbildung
für
40
%
der
Bürgerinnen
und
Bürger
der
EU,
und
außerdem
höhere
Ausgaben
für
die
Innovation.
Europarl v8
It
is
essential
that
specific,
simplified
measures
and
investment
programmes
be
adopted,
namely
the
creation
and
development
of
local
funds
of
risk
capital
and
‘business
angels’
financing
programmes,
which
will
pave
the
way
for
increased
investment
in
innovation
by
local
and
regional
small
businesses.
Keine
Abstriche
dürfen
an
der
Forderung
gemacht
werden,
spezielle
und
vereinfachte
Maßnahmen
und
Investitionsprogramme
anzunehmen,
namentlich
die
Schaffung
und
Entwicklung
lokaler
Risikokapitalfonds
und
von
Instrumenten
der
Business-Angel-Finanzierung,
die
den
Weg
für
verstärkte
Investitionen
in
die
Innovation
durch
lokale
und
regionale
Kleinunternehmen
ebnen
werden.
Europarl v8
In
order
for
competition
to
flourish
and
for
benefits
to
flow
from
it
in
terms
of
better
service
to
consumers,
greater
efficiency
as
regards
both
energy
and
market
forces,
enhanced
security
of
supply,
greater
flexibility
and
increased
innovation,
there
must
be
a
clear
regulatory
framework.
Damit
der
Wettbewerb
floriert
und
sich
Vorteile
in
Form
von
besseren
Verbraucherdienstleistungen,
gesteigerter
Effizienz
im
Hinblick
auf
Energie
und
Marktkräfte,
erhöhter
Versorgungssicherheit,
größerer
Flexibilität
und
mehr
Innovation
ergeben,
muss
ein
klarer
Regulierungsrahmen
bestehen.
Europarl v8
It
has
a
bearing
on
social
development,
economic
growth,
increased
innovation,
the
development
of
human
potential
and
new
technologies,
and
also
on
reducing
unemployment.
Er
wirkt
sich
auf
die
soziale
Entwicklung,
das
Wirtschaftswachstum,
eine
erhöhte
Innovation,
die
Entwicklung
des
Humanpotenzials
und
neue
Technologien
und
damit
auf
die
Senkung
der
Arbeitslosigkeit
aus.
Europarl v8
Financially
educated
citizens,
able
to
seek
out
better,
cheaper
and
more
appropriate
products
and
services
can
drive
efficiencies
in
the
financial
industry
and
improve
economic
welfare
by
fostering
increased
competition,
spurring
innovation
and
demanding
improvements
in
quality
and
diversity.
Bürger,
die
über
Finanzwissen
verfügen
und
in
der
Lage
sind,
die
besseren,
kostengünstigeren
und
für
ihre
Zwecke
geeigneteren
Produkte
und
Dienstleistungen
ausfindig
zu
machen,
können
die
Effizienz
der
Finanzbranche
steigern
und
durch
Forcierung
von
Wettbewerb
und
Innovation
und
durch
Forderung
nach
Qualitätsverbesserungen
und
größerer
Vielfalt
den
Wohlstand
erhöhen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
does,
however,
acknowledge
that
industrial
development
based
on
increased
productivity
and
innovation
will
entail
technology-generated
unemployment
and
the
transfer
to
outside
the
EU
of
low-productivity,
labour-intensive
industrial
production
since
in
this
sector
the
EU
cannot
maintain
its
competitiveness
with
production
bases
in
developing
countries
or
eastern
Europe.
Dem
Ausschuß
ist
jedoch
bewußt,
daß
eine
solche
auf
die
Steigerung
der
Produktivität
und
Innovation
orientierte
industrielle
Entwicklungsperspektive
einerseits
zu
technologischer
Arbeitslosigkeit
andererseits
zu
industriellen
Verlagerungen
im
Bereich
niedrigproduktiver
und
arbeitsintensiver
Industrieproduktionen
in
Drittländer
führen
wird,
da
in
diesen
Produktionssegmenten
die
Wettbewerbsfähigkeit
gegenüber
Produktionsstätten
in
Entwicklungsländern
oder
Osteuropa
nicht
gewährleistet
werden
kann.
TildeMODEL v2018
The
proposal
is
likely
to
stimulate
the
entrance
of
new
small
and
medium-sized
operators
into
the
rail
transport
market,
thus
providing
for
increased
competition,
innovation
and
revitalisation.
Der
Rechtsakt
fördert
aller
Voraussicht
nach
den
Eintritt
neuer
kleiner
und
mittlerer
Betreiber
in
den
Eisenbahnverkehrsmarkt
und
sorgt
damit
für
eine
Intensivierung
von
Wettbewerb,
Innovation
und
Revitalisierung.
TildeMODEL v2018
These
underlined
"the
critical
importance
of
creating
and
maintaining
open
and
stable
investment
climates
and
policies,
which
contribute
to
sustainable
economic
development
and
growth,
job
creation,
increased
productivity,
technological
innovation,
and
competitiveness".
Darin
wird
die
zentrale
Bedeutung
der
Schaffung
und
Aufrechterhaltung
eines
offenen
Investitionsumfelds
und
stabiler
und
transparenter
Investitionsregelungen
hervorgehoben,
die
zu
Nachhaltigkeit
von
Wirtschaftsentwicklung
und
-wachstum,
Schaffung
von
Arbeitsplätzen,
Produktivitätssteigerung,
technologischer
Innovation
und
Wettbewerbsfähigkeit
beitragen.
TildeMODEL v2018
The
EEA
CC
stresses
that
despite
strained
public
finances,
increased
investment
in
innovation,
R
&
D,
and
education
cannot
be
postponed.
Der
BA-EWR
betont,
dass
erhöhte
Investitionen
in
Innovation,
Forschung
und
Entwicklung
und
Bildung
trotz
der
angespannten
Lage
der
öffentlichen
Finanzen
nicht
hinausgezögert
werden
dürfen.
TildeMODEL v2018
In
the
face
of
the
challenges
posed
by
European
integration,
globalisation,
Europe’s
new
position
in
the
world
and
enlargement,
as
well
as
the
demographic
and
employment
situations
and
the
increased
speed
of
innovation
and
technical
change,
industrial
relations,
which
in
the
past
have
contributed
to
maintaining
a
balance
and
to
the
success
of
the
European
model,
will
have
to
be
modernised
and
adapted
apace.
Angesichts
der
Herausforderungen,
die
sich
im
Zusammenhang
mit
der
europäischen
Integration,
der
Globalisierung,
der
neuen
Stellung
Europas
in
der
Welt,
der
Erweiterung,
aber
auch
der
demographischen
Lage,
der
Beschäftigung
und
der
Beschleunigung
von
Innovation
und
technischem
Wandel
stellen,
müssen
die
Arbeitsbeziehungen,
die
in
der
Vergangenheit
ein
Faktor
des
Ausgleichs
und
des
Erfolgs
des
europäischen
Modells
waren,
modernisiert
und
dem
rascheren
Rhythmus
angepasst
werden.
TildeMODEL v2018
In
areas
such
as
creating
a
proper
framework
for
e-
and
m-payments,
integration
efforts
have
been
slow
to
produce
tangible
results,
thereby
delaying
interoperability,
innovation,
increased
choice
and
scale
effects.
Bei
den
Integrationsbemühungen
zur
Schaffung
eines
eindeutigen
Rahmens
für
E-
und
M-Zahlungen
erfordern
greifbare
Ergebnisse
noch
etwas
Geduld,
was
im
Hinblick
auf
Interoperabilität,
Innovation,
mehr
Wahlmöglichkeiten
und
Skaleneffekte
Verzögerungen
bewirkt.
TildeMODEL v2018