Übersetzung für "Including children" in Deutsch

Particular attention should be paid to the most vulnerable groups of people, including children and adolescents.
Besondere Beachtung muss den besonders schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen wie Frauen und Kindern gelten.
Europarl v8

There are a great many victims, including children.
Es kam zu zahlreichen Opfern, darunter auch Kinder.
Europarl v8

We have tried to compile a programme, which speaks for all ages, including children.
Wir wollten ein Programm zusammenstellen, das alle Generationen einschließlich Kinder anspricht.
WMT-News v2019

In addition, the close kin of the culprits were executed as well, including small children.
Anschließend wurden alle nahen Verwandten der Verurteilten einschließlich kleiner Kinder ebenfalls hingerichtet.
Wikipedia v1.0

In his research he studied many children, including Kamala, the wolf girl.
In seiner Forschung studierte er zahlreiche Kinder, darunter das Wolfskind Kamala.
Wikipedia v1.0

As a woman, Tiresias became a priestess of Hera, married and had children, including Manto, who also possessed the gift of prophecy.
Teiresias wurde Priesterin der Hera, heiratete und hatte Kinder, darunter Manto.
Wikipedia v1.0

He had three children, including poker professional Kathy Kolberg.
Keller hatte drei Kinder, darunter auch die Profipokerspielerin Kathy Kolberg.
Wikipedia v1.0

In this bombing raid 37 people were killed, including 13 children.
Bei diesem Bombenangriff wurden 39 Menschen, darunter 13 Kinder, getötet.
Wikipedia v1.0

The couple lived in Parliament Hill, Hampstead, and had four children, including the future actress Jane Wymark.
Beide hatten miteinander vier Kinder, darunter die Schauspielerin Jane Wymark.
Wikipedia v1.0

This is especially important for vulnerable populations, including children and people living with HIV.
Dies ist besonders für gefährdete Bevölkerungsgruppen wie Kinder und HIV-Infizierte wichtig.
News-Commentary v14

Of those, it said 61,067 are civilians, including 6,365 children.
Davon seien 61.067 Zivilisten, einschließlich 6.365 Kinder.
WMT-News v2019