Übersetzung für "Inclination sensor" in Deutsch

The zero point of the inclination sensor is adjusted by a pulse width modulator PWM.
Über einen Pulsweitenmodulator PWM wird der Nullpunkt des Neigungssensors abgeglichen.
EuroPat v2

This enables the signal of the inclination sensor 5 to be made available to the evaluating unit 4 continuously.
Hierdurch kann das Signal des Neigungssensors 5 kontinuierlich der Auswerteeinheit 4 bereitgestellt werden.
EuroPat v2

Further applications would be a lever position transducer or an inclination sensor for a chassis.
Weitere Anwendungen wären ein Schalthebel-Stellungsgeber oder ein Neigungssensor für ein Fahrwerk.
EuroPat v2

The gradient is preferably recognized with reference to an inclination sensor of the vehicle.
Eine Steigung wird vorzugsweise anhand eines Neigungssensors des Fahrzeugs erkannt.
EuroPat v2

The F99 inclination sensor is mounted directly on the ramp.
Der Neigungssensor F99 ist direkt an der Rampe montiert.
ParaCrawl v7.1

In addition to irradiation and module temperature, TRI-SEN also measures the inclination of the sensor.
Der TRI-SEN misst zu der Einstrahlung und Modultemperatur auch die Neigung des Sensors.
ParaCrawl v7.1

Depending on the sensor inclination the electrodes are surrounded by a different level of liquid.
Je nach Neigung des Sensors werden die Elektroden unterschiedlich weit benetzt.
ParaCrawl v7.1

In particular, an inclination sensor or a gyroscope sensor can be used for the measurement.
Für die Messung kann insbesondere ein Neigungssensor oder ein Gyroskopsensor verwendet werden.
EuroPat v2

The inclination sensor 2 can be arranged at different places along the mounting element 3 .
Der Neigungssensor 2 kann an unterschiedlichen Stellen entlang des Halteelements 3 angeordnet sein.
EuroPat v2

In practice, the layer thickness is also calculated using an inclination sensor.
In der Praxis wird die Schichtdicke auch unter Verwendung eines Neigungssensors berechnet.
EuroPat v2

The device, in particular the driving resistance detection device, preferably has at least one inclination sensor.
Bevorzugt weist die Einrichtung, insbesondere die Fahrwiderstandserfassungseinrichtung, zumindest einen Neigungssensor auf.
EuroPat v2

The inclination sensor can in turn be constructed from two or three acceleration sensors.
Der Neigungssensor kann wiederum aufgebaut sein aus zwei oder drei Beschleunigungssensoren.
EuroPat v2

An inclination sensor is preferably used for detecting the instantaneous uphill gradient.
Bevorzugt wird zur Erfassung der aktuellen Steigung ein Neigungssensor verwendet.
EuroPat v2

The inclination of the sensor then corresponds to the inclination of the surface to be measured.
Die Neigung des Sensors entspricht dann der Neigung der zu vermessenden Fläche.
EuroPat v2

Alternatively, a vertical alignment can also be established by an inclination sensor.
Eine vertikale Ausrichtung kann alternativ auch durch einen Neigungssensor ermittelt werden.
EuroPat v2

In one configuration, there is at least one inclination sensor.
In einer Ausgestaltung ist mindestens ein Neigungssensor vorgesehen.
EuroPat v2

Also missing is a compensation of the long-term drift of the inclination sensor.
Ebenfalls fehlt eine Kompensation der Langzeitdrift des Neigungssensors.
EuroPat v2

However, depending on the alignment, the inclination sensor 6 can also be omitted.
Je nach der Ausrichtung kann jedoch auch auf den Neigungssensor 6 verzichtet werden.
EuroPat v2

This can be done for example with a compass and/or an inclination sensor.
Dies kann beispielsweise durch einen Kompass und/oder einen Neigungssensor erfolgen.
EuroPat v2

The at least one alignment sensor 28 may be an acceleration sensor or an inclination sensor.
Der mindestens eine Ausrichtungssensor 28 kann ein Beschleunigungssensor oder ein Neigungssensor sein.
EuroPat v2

The inclination of the sensor to be installed can thus be set particularly exactly.
Somit kann die Neigung des zu montierenden Sensors besonders exakt eingestellt werden.
EuroPat v2

The inclination sensor can also be arranged approximately in the axial center of a drilling rod linkage.
Der Neigungssensor kann ebenfalls in etwa der axialen Mitte eines Bohrgestänges angeordnet werden.
EuroPat v2

The inclination sensor can be used as switch for the power supply.
Der Neigungssensor kann als Schalter für die Energiezufuhr eingesetzt werden.
EuroPat v2

This can be done automatically via the aforementioned inclination sensor.
Dies kann über den zuvor genannten Neigungssensor automatisch erfolgen.
EuroPat v2

The inclination sensor 16 itself is supplied with standby current in the horizontal attitude.
Der Neigungssensor 16 wird selbst in horizontaler Lage ruhestromversorgt.
EuroPat v2

The inclination sensor 39 has a reference surface 40 .
Der Neigungssensor 39 weist eine Bezugsfläche 40 auf.
EuroPat v2