Übersetzung für "In terms of pricing" in Deutsch

Exceed our customers' expectations in terms of pricing, quality and on-time delivery.
Übertreffen Sie die Erwartungen unserer Kunden hinsichtlich Preisgestaltung, Qualität und pünktlicher Lieferung.
CCAligned v1

The third aspect of this strategy for developing the internal market in medicinal products is the development of the single market itself and, more especially, the development of the principles of free movement and competition in the context of economic regulation in this sector, in which products are subject to strict checks in terms of pricing and returns.
Der dritte Teil der Strategie zur Entwicklung des Binnenmarktes für Arzneimittel sind die Errichtung des einheitlichen Marktes als solchem und insbesondere die Entwicklung der Prinzipien des freien Warenverkehrs und des Wettbewerbs im Rahmen der wirtschaftlichen Regelung dieses Sektors, auf dem die Produkte strengen Kontrollen in bezug auf die Preisgestaltung und die Erstattung unterliegen.
Europarl v8

Similarly, the UK Government is holding us back in terms of a discriminatory pricing system in access to the National Grid in the UK.
In ähnlicher Weise werden wir von der britischen Regierung durch die diskriminierende Tarifpolitik beim Zugang zum nationalen britischen Netz außen vor gehalten.
Europarl v8

On 25 July 2002, British Airways (BA) and SN Brussels Airlines (SN) notified to the Commission under Regulation 3975/8744 a number of cooperation agreements enabling them to cooperate across their respective networks in terms of pricing, scheduling and capacity.
Am 25. Juli 2002 meldeten British Airways (BA) und die SN Brussels Airlines (SN) der Kommission gemäß Verordnung 3975/8744 eine Reihe von Kooperationsvereinbarungen, die sie in die Lage versetzten, Tarife, Flugpläne und Kapazitäten ihres jeweiligen Streckennetzes aufeinander abzustimmen.
TildeMODEL v2018

In this respect it should be noticed that the basic Regulation does not require that investigations cover products that are identical in all aspects, e.g. in terms of production process, pricing, sales channels, uses or consumer perception.
Zu beachten ist dabei, dass die Grundverordnung nicht verlangt, dass die Untersuchung sich auf in jeder Hinsicht (Herstellungsverfahren, Preise, Absatzkanäle, Endverwendungen oder Verbraucherwahrnehmung) identische Produkte bezieht.
DGT v2019

From an economic point of view, it cannot be assumed, in terms of internal transfer pricing, that the commercial products would not need to bear any share of the costs of the resources they use (e.g. under this method the commercial products would not contribute to the costs of delivery rounds by postmen even though those postmen also deliver commercial products).
Aus wirtschaftlicher Sicht ist nicht anzunehmen, dass bei der Festsetzung des internen Verrechnungspreises kein Anteil der Kosten der genutzten Ressourcen den kommerziellen Produkten zuzurechnen ist (nach dieser Methode würden beispielsweise die kommerziellen Produkte nicht zu den Kosten der Zustellgänge der Briefträger beitragen, obwohl diese auch kommerzielle Produkte zustellen).
DGT v2019

In the course of the investigation, it was argued by the PRC authorities and by several importers and exporters that the investigation scope was too wide because it included items such as carrier bags, garbage bags, freezer bags, fruit and vegetable bags and other items which are allegedly different in terms of physical characteristics, pricing, sales channels, end-uses and consumer perception.
Während der Untersuchung machten die Behörden der VR China sowie einige Ein- und Ausführer geltend, der Untersuchungsgegenstand sei zu weit gefasst, weil er Tragetaschen, Müllbeutel, Gefrierbeutel, Beutel für Obst und Gemüse und andere Produkte umfasse, die sich angeblich in Bezug auf materielle Eigenschaften, Preise, Absatzkanäle, Endverwendung und Wahrnehmung durch den Verbraucher unterschieden.
DGT v2019

It could also become the basis for the deployment of various innovative approaches, for example in terms of transport pricing.
Es könnte auch die Grundlage für die Entfaltung verschiedener innovativer Ansätze, beispielsweise bei der Preisgestaltung im Verkehr, bilden.
TildeMODEL v2018

It stresses the need to secure legal certainty for SMEs so that voluntary retail chains are put on the same footing as large integrated groups, particularly in terms of a common pricing strategy.
Für KMU müsse Rechtssicherheit gewährleistet sein, so daß für freiwillige Einzelhandelsketten die gleichen Regeln gelten wie für große integrierte Gruppen, insbesondere was eine gemeinsame Preisstrategie anbetrifft.
TildeMODEL v2018

The agreement will enable them to co-operate across their respective networks in terms of pricing, scheduling and capacity.
Die Allianz wird ihnen die Möglichkeit geben, bei der Preis-, Flugzeiten- und Kapazitätenplanung netzübergreifend zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

The BA-SN agreement will enable the parties to co-operate across their respective networks in terms of pricing, scheduling and capacity.
Die BA-SN-Vereinbarung ermöglicht es den Parteien, die Tarife, Flugpläne und Kapazitäten ihres jeweiligen Streckennetzes aufeinander abzustimmen.
TildeMODEL v2018

Two factors underlie these results: decisive regulatory action, in particular in terms of pricing, has yielded positive results, and in certain countries, new entrants are beginning to increase their investment in infrastructure.
Zwei Faktoren liegen diesen Ergebnissen zugrunde: eine entschlossene regulatorische Tätigkeit, insbesondere im Hinblick auf die Preisbildung, hat positive Ergebnisse geliefert, und in bestimmten Ländern beginnen neue Marktteilnehmer, ihre Investitionen in die Infrastruktur zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

While there are often justified reasons for different treatment in terms of pricing or of conditions that arise, for instance, from remaining market fragmentation or differences between national markets, businesses as well as consumers will benefit from an open and competitive market leading to varied choices and better quality at fair prices.
Zwar gibt es häufig berechtigte Gründe für Ungleichbehandlung in Form von Preisen oder Bedingungen, die auf der verbleibenden Fragmentierung der Märkte oder Unterschieden zwischen den nationalen Märkten beruhen, doch werden sowohl die Unternehmen als auch die Verbraucher aus einem offenen und wettbewerbsfähigen Markt mit vielfältigen Auswahlmöglichkeiten und besserer Qualität zu fairen Preisen Nutzen ziehen.
TildeMODEL v2018

In terms of pricing and reimbursement decisions, there are a variety of compulsory and voluntary systems in Member States which provide a mechanism for allocating limited resources that take account of relative effectiveness, in particular cost effectiveness, issues.
Was die Preisfindung und die Erstattungsentscheidungen angeht, so bestehen in den Mitgliedstaaten eine Reihe obligatorischer und freiwilliger Systeme mit Mechanismen für die Umlegung beschränkter Mittel, die Fragen der relativen Wirksamkeit und insbesondere der Kostenwirksamkeit berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

50.On 25 July 2002, British Airways (BA) and SN Brussels Airlines (SN) notified to the Commission under Regulation (EEC) No 3975/87 (40) a number of cooperation agreements enabling them to cooperate across their respective networks in terms of pricing, scheduling and capacity.
50.Am 25. Juli 2002 meldeten British Airways (BA) und die SN Brussels Airlines (SN) der Kommission gemäß Verordnung (EWG) Nr. 3975/87 (40) eine Reihe von Kooperationsvereinbarungen, die sie in die Lage versetzten, Tarife, Flugpläne und Kapazitäten ihres jeweiligen Streckennetzesaufeinander abzustimmen.
EUbookshop v2