Übersetzung für "In proper working order" in Deutsch
And
I
keep
them
all
in
proper
working
order.
Und
ich
bewahre
alles
davon
in
gebrauchsfähigem
Zustand
auf.
OpenSubtitles v2018
When
in
proper
working
order
the
valve
system
ensures
that
a
certain
level
of
liquid
is
maintained
in
the
lead
accumulator.
Das
Ventilsystem
sorgt
bei
ordnungsgemäßem
Betrieb
dafür,
daß
ein
bestimmter
Flüssigkeitsstand
im
Bleiakkumulator
aufrechterhalten
wird.
EuroPat v2
In
proper
working
order
the
valve
system
ensures
that
a
certain
level
of
liquid
is
maintained
in
the
lead
accumulator.
Das
Ventilsystem
sorgt
bei
ordnungsgemäßem
Betrieb
dafür,
daß
ein
bestimmter
Flüssigkeitsstand
im
Bleiakkumulator
aufrechterhalten
wird.
EuroPat v2
Such
assets
and
equipment,
and
the
auxiliary
installations
and
equipment
necessary
to
keep
it
in
proper
working
order,
had
to
be
permanently
used
exclusively
for
research
and
development
activities
(save
in
the
case
of
a
transfer
for
a
consideration);
Besagte
Sachanlagen
und
Ausrüstungen
sowie
Zubehör
und
Anlagen,
die
zu
deren
ordnungsgemäßer
Nutzung
nötig
sind,
müssen
ausschließlich
und
ständig
für
FuE-Arbeiten
eingesetzt
werden
(außer
bei
Bereitstellung
gegen
Entgelt);
DGT v2019
To
remind
the
owner
and
operator
of
the
vehicle
or
machine
that,
where
the
fitting
of
the
REC
is
a
condition
for
its
operation
in
a
particular
country
or
area,
or
where
fitting
of
the
REC
entitles
the
vehicle
or
machine
owner
to
incentives
or
privileges,
the
failure
to
maintain
the
REC
in
proper
working
order
(including
the
failure
to
ensure
a
proper
supply
of
any
reagent
or
additive),
may
be
a
breach
of
contract
or
constitute
a
criminal
offence.
Wenn
die
Typgenehmigungsbehörde
die
Änderung
genehmigt,
muss
ein
Hinweis
auf
den
formalen
Bescheid
dieser
Genehmigung
in
das
Montagehandbuch
für
die
REC
einbezogen
werden.
DGT v2019
Given
employment
of
the
measuring
arrangement
of
the
invention
in,
for
example,
conjunction
with
an
accelerometer
permanently
integrated
in
an
air
craft,
it
is
possible
to
carry
out
a
remote
interrogation
proceeding,
for
example,
from
a
monitoring
station
in
order
to
find
out
whether
the
entire
measuring
chain
is
still
in
proper
working
order,
i.e.
whether
one
can
in
fact
rely
on
the
measured
values
indicating
the
respective
load.
Bei
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
Meßanordnung
beispielsweise
im
Zusammenhang
mit
einem
in
einem
Flugzeug
fest
eingebauten
Accelerometer,
ist
es
möglich,
beispielsweise
von
einer
Kontrollstation
aus
eine
Fernabfrage
durchzuführen,
um
festzustellen,
ob
die
gesamte
Meßkette
noch
in
Ordnung
ist,
also
ob
man
sich
auf
die
die
jeweilige
Belastung
anzeigenden
Meßwerte
auch
tatsächlich
verlassen
kann.
EuroPat v2
When
the
RF
surgical
apparatus
2
is
in
proper
working
order,
i.e.,
when
there
is
no
error
or
malfunction,
the
actual
display
36
will
correspond
to
the
rated
display
64
(with
a
certain
tolerance).
Ist
das
HF-Chirurgiegerät
2
in
Ordnung,
d.h.
liegt
kein
Fehler
vor,
so
wird
die
Ist-Anzeige
36
(mit
einer
gewissen
Toleranz)
der
Soll-Anzeige
64
entsprechen.
EuroPat v2
After
the
last
functional
check,
the
assemblies
found
to
be
in
proper
working
order
proceed
to
the
apparatus
assembly
31
via
a
conveyor
belt
30,
whereby
faulty
card
modules
are
repaired
in
a
diagnosis
and
repair
station
29
and
are
subsequently
likewise
conducted
to
the
apparatus
assembly
31
via
the
conveyor
belt
30.
Nach
der
letzten
Funktionsprüfung
gelangen
die
für
in
Ordnung
befundenen
Baugruppen
über
ein
Transportband
30
zur
Gerätemontage
31,
während
fehlerhafte
Flachbaugruppen
in
einer
Diagnose-
und
Reparaturstation
29
repariert
werden
und
anschließend
ebenfalls
über
das
Förderband
30
zur
Gerätemontage
31
geführt
sind.
EuroPat v2
Montalvo
Field
Services
can
ensure
your
machines
and
equipment
are
in
proper
working
order
and
spot
potential
problems
before
they
occur.
Mit
dem
Montalvo
Außendienst
stellen
wir
sicher,
dass
sich
Ihre
Maschinen
und
Ausrüstungen
in
einwandfreiem
Zustand
befinden
und
potentielle
Probleme
schon
vor
ihrem
Auftreten
festgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
He,
and
perhaps
the
dealer
or
one
of
the
others
present,
will
inspect
each
piece
of
equipment
to
make
sure
that
it
is
in
proper
working
order
and
that
no
cards
remain
from
the
previous
game.
Der
Pit
Boss
und
vielleicht
der
Dealer
oder
eine
der
anderen
anwesenden
Personen
inspizieren
jedes
Teil
der
Ausstattung,
um
zu
überprüfen,
ob
alles
ordnungsgemäß
funktioniert
und
keine
Karten
vom
vorherigen
Spiel
übrig
sind.
ParaCrawl v7.1
You
may
not
get
what
you
pay
for,
and
it’s
important
to
ensure
that
a
car
is
in
proper
working
order
before
you
purchase
it.
Sie
können
nicht
bekommen,
was
Sie
bezahlen,
und
es
ist
wichtig,
um
sicherzustellen,
dass
ein
Auto
ist
einwandfreies
Funktionieren
gewährleistet
ist,
bevor
Sie
es
kaufen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
supplier
shall
immediately
return
the
tools
to
us
in
proper
working
order
if
we
so
request.
Zudem
hat
der
Lieferant
die
Werkzeuge
unverzüglich
in
ordnungsgemäßem
Zustand
an
uns
herauszugeben,
wenn
wir
ihn
dazu
auffordern.
ParaCrawl v7.1
The
size
and
condition
of
the
apartment
were
excellent,
and
the
various
appliances
and
accessories
were
in
proper
working
order.
Die
Größe
und
der
Zustand
der
Ferienwohnung
waren
ausgezeichnet,
die
verschiednen
Küchengeräte
und
das
andere
Zubehör
haben
alle
gut
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Switching
to
another
antenna
is
an
indication
that
the
diversity
processor
is
in
proper
working
order.
Der
Diversity-Prozessor
kann
als
grundsätzlich
funktionsfähig
angesehen
werden,
wenn
eine
Weiterschaltung
auf
eine
andere
Antenne
erfolgt
ist.
EuroPat v2
The
cleaning
tools
in
the
kits
are
thoughtfully
assembled
and
are
stored
in
high-quality
bags,
keeping
them
safe,
neat
and
in
proper
working
order.
Die
Reinigungswerkzeuge
in
diesem
Set
sind
sorgfältig
montiert
und
werden
in
hochwertigen
Beuteln
gelagert
und
halten
sie
sicher,
ordentlich
und
in
ordnungsgemäßer
Ordnung.
ParaCrawl v7.1
Keep
your
machines
running
as
efficiently
and
productively
as
possible
while
keeping
your
tension
control
equipment
in
proper
working
order.
Sorgen
Sie
dafür,
dass
Ihre
Maschinen
so
leistungsfähig
und
produktiv
wie
möglich
laufen,
indem
Sie
Ihre
Ausrüstung
zur
Bahnspannungsregelung
in
gutem
Zustand
halten.
ParaCrawl v7.1
After
the
fulfillment
of
its
contractual
obligations,
or
if
no
contract
results
or
the
contractual
relationship
is
ended,
the
supplier
shall
immediately
return
the
tools
to
us
in
proper
working
order
without
being
prompted.
Nach
Erfüllung
seiner
vertraglichen
Pflichten
oder
sofern
kein
Vertrag
zustande
kommt
bzw.
das
Vertragsverhältnis
beendet
wird,
hat
der
Lieferant
die
Werkzeuge
unverzüglich
unaufgefordert
in
ordnungsgemäßem
Zustand
an
uns
herauszugeben.
ParaCrawl v7.1
The
best
ways
to
increase
system
speed
and
stability
are
1)
remove
unnecessary
software,
2)
check
that
all
hardware
is
in
proper
working
order
(bad
hard
drive
can
cause
slow
system
responsiveness)
3)
upgrade
memory
if
necessary.
Die
besten
Möglichkeiten,
um
System-Geschwindigkeit
und
Stabilität
erhöhen
1)
unnötige
Software,
2)
überprüfen,
ob
alle
Hardware
in
einwandfreiem
Zustand
(schlechte
Festplatte
kann
zu
einem
langsamen
Reaktionsfähigkeit
des
Systems)
3)
upgrade
memory
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
We
conduct
periodic
walk
through
of
premises
to
ensure
that
the
appliances,
electric,
heat,
air
condition,
etc.
are
in
proper
working
order.
Wir
machen
einen
regelmäßigen
Rundgang
durch
unsere
Räumlichkeiten
um
sicherzustellen,
dass
alle
Geräte,
Elektrizität,
Heizung,
Klimaanlage
etc.
alle
richtig
funktionieren.
ParaCrawl v7.1