Übersetzung für "In outline" in Deutsch
I
agree
in
broad
outline
with
the
content
of
the
Resolution.
Ich
bin
im
großen
und
ganzen
mit
dem
Inhalt
der
betreffenden
Entschließung
einverstanden.
Europarl v8
Appropriate
suggestions
are
also
presented
in
the
outline
of
a
possible
pilot
scheme
in
annex.
Geeignete
Vorschläge
hierzu
enthält
auch
die
im
Anhang
beigefügte
Darstellung.
TildeMODEL v2018
In
outline,
those
are
the
main
points
in
our
economic
integration
project.
Dies
sind
in
großen
Zügen
die
wesentlichen
Elemente
unseres
Vorhabens
der
wirtschaftlichen
Integration.
TildeMODEL v2018
The
parallel
markets
are
sketched
in
broad
outline.
Die
außerbörslichen
Märkte
werden
in
groben
Zügen
skizziert.
EUbookshop v2
Expenditure
on
the
measures
shown
under
1
to
7
is
eligible
for
a
contribution
from
the
ERDF,
account
being
taken
as
far
possible
of
the
priorities
specified
in
the
Outline
Plan.
Dabei
werden
die
im
Rahmenplan
vorgesehenen
Prioritäten
nach
Möglichkeit
berücksichtigt.
EUbookshop v2