Übersetzung für "In order to release" in Deutsch
All
we
have
to
discover
is
what
brought
about
the
obsession
in
order
to
effect
mental
release.
Man
muss
herausfinden,
was
die
Obsession
verursacht,
um
Erlösung
zu
ermöglichen.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
release
her
spirit,
I
must
risk
my
own.
Um
ihren
Geist
zu
rufen,
muss
ich
mich
in
Gefahr
bringen.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
release
the
locking,
the
extension
23
is
lifted
out
of
the
recess
16.
Zum
Lösen
dieser
Verriegelung
ist
der
Ansatz
23
aus
der
Ausnehmung
16
herauszuheben.
EuroPat v2
In
order
to
release
the
microparticles
from
the
wire,
the
latter
is
exposed
to
vibrations.
Um
die
Mikropartikel
von
dem
Draht
zu
lösen,
wird
dieser
Vibrationen
ausgesetzt.
EuroPat v2
In
order
to
secure
your
release,
we
must
prove
your
innocence.
Um
Ihre
Freilassung
zu
erreichen,
müssen
wir
Ihre
Unschuld
beweisen.
OpenSubtitles v2018
Had
to
gouge
out
his
own
eyes
in
order
to
release
himself.
Musste
sich
selber
die
Augen
ausstechen,
um
sich
zu
befreien.
OpenSubtitles v2018
On
vehicles
with
side
compartment,
a
coin
is
required
in
order
to
release
the
cover.
Bei
Fahrzeugen
mit
seitlichem
Ablagefach
ist
zum
Lösen
der
Abdeckung
eine
Münze
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Angel
tells
Gemini
to
kill
Lucy
in
order
to
release
Aries.
Angel
sagt
Gemini,
er
soll
Lucy
töten,
um
Widder
freizulassen.
ParaCrawl v7.1
The
lever
8
is
folded
outwards
in
order
to
release
it.
Zum
Entriegeln
wird
der
Hebel
8
nach
außen
geklappt.
EuroPat v2
The
sanding
spindle
32
is
then
raised
in
order
to
release
the
tool
magazine
52
.
Die
Schleifspindel
32
wird
dann
hochgefahren,
um
das
Werkzeugmagazin
52
freizugeben.
EuroPat v2
Spring
systems
can
be
used
in
order
to
realize
larger
release
gaps.
Um
größere
Lüftspalte
zu
realisieren,
können
Federsysteme
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
order
to
secure
the
release
unit
against
unauthorized
opening,
it
is
expediently
designed
to
be
lockable.
Um
die
Entriegelungseinheit
gegen
unbefugtes
Öffnen
zu
sicher,
ist
diese
zweckmäßigerweise
abschließbar.
EuroPat v2
In
order
to
release
the
fixing,
preferably
the
handle
has
to
be
actuated
again.
Um
die
Fixierung
aufzuheben
muss
vorzugsweise
erneut
die
Handhabe
betätigt
werden.
EuroPat v2
The
adapter
can
thus
also
adequately
provide
slide
surfaces
in
order
to
release
the
opening.
Der
Adapter
kann
damit
auch
ausreichend
Gleitflächen
bereitstellen,
um
die
Öffnung
freizugeben.
EuroPat v2
In
order
to
release
the
connection,
the
piston
can
be
lifted
out
of
the
depression.
Zum
Lösen
der
Verbindung
kann
der
Kolben
aus
der
Vertiefung
herausgehoben
werden.
EuroPat v2
These
must
be
cleaved
in
a
separate
method
step
in
order
to
release
pure
formic
acid.
Diese
müssen
in
einem
separaten
Verfahrensschritt
gespalten
werden,
um
reine
Ameisensäure
freizusetzen.
EuroPat v2