Übersetzung für "In order to better" in Deutsch
The
wage
factor
plays
an
extremely
important
role
in
this
growth,
and
is
considered
essential
in
order
to
ensure
a
better
level
of
employment.
Dabei
spielen
die
Löhne
im
Hinblick
auf
ein
besseres
Beschäftigungsniveau
eine
herausragende
Rolle.
Europarl v8
It
is
necessary
to
remember
the
past
in
order
to
do
better
in
the
future.
Die
Vergangenheit
zurückrufen,
um
besser
in
die
Zukunft
zu
schreiten!
Europarl v8
We
need
changes
to
our
Rules
of
Procedure
in
order
to
achieve
better
balance
in
this
respect.
Um
hier
eine
bessere
Balance
herzustellen,
brauchen
wir
Änderungen
unserer
Geschäftsordnung.
Europarl v8
In
order
to
do
that
better
the
UN
must
reform.
Um
das
besser
zu
machen,
muss
die
UNO
reformiert
werden.
Europarl v8
Let
us
make
use
of
this
feeling
of
solidarity
in
order
to
choose
better
priorities
in
future.
Lassen
Sie
uns
dieses
Solidaritätsgefühl
dazu
nutzen,
künftig
bessere
Prioritäten
zu
setzen.
Europarl v8
In
order
to
make
better
use
of
the
means
of
control
this
imbalance
should
be
improved
upon.
Um
die
Kontrollmittel
besser
einzusetzen,
sollte
dieses
Ungleichgewicht
beseitigt
werden.
JRC-Acquis v3.0
This
is
indeed
essential
in
order
to
better
identify
their
needs
and
expectations.
Das
sei
wichtig,
um
ihre
Bedürfnisse
und
Erwartungen
besser
erfassen
zu
können.
TildeMODEL v2018
Research,
in
order
to
achieve
a
better
fundamental
understanding
on
environment
and
health
issues
Forschungen,
um
ein
besseres
grundlegendes
Verständnis
der
Umwelt-
und
Gesundheitsfragen
zu
erzielen;
TildeMODEL v2018
This
cooperation
must
be
stepped
up
in
order
to
achieve
better
results.
Diese
Zusammenarbeit
muss
verstärkt
werden,
damit
bessere
Ergebnisse
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
We
need
weapons
in
order
to
acquire
better
weapons.
Wir
brauchen
Waffen,
um
uns
bessere
Waffen
zu
holen.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
better
understand
Louise,
let
us
examine
her
background
briefly.
Um
Louise
besser
verstehen
zu
können,
untersuchen
wir
kurz
ihren
Hintergrund.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
better
"Structure
the
European
Research
Area"
the
following
budgets
have
been
allocated:
Zur
besseren
„Ausgestaltung
des
Europäischen
Forschungsraums"
sind
folgende
Mittel
vorgesehen:
TildeMODEL v2018
In
order
to
be
a
better
person,
you've
got
to
give
it
your
all.
Um
eine
bessere
Person
zu
sein,
musst
du
dein
Bestes
geben.
OpenSubtitles v2018
You
gotta
move
in
order
to
be
better.
Du
musst
dich
bewegen,
um
besser
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Sacrifices
I
knew
were
necessary
in
order
to
build
a
better
future.
Opfer,
die
absolut
notwendig
waren,
um
eine
bessere
Zukunft
aufzubauen.
OpenSubtitles v2018