Übersetzung für "In neither" in Deutsch
Yet
there
is
no
acquis
communautaire
,
neither
in
the
energy
field
nor
in
the
nuclear
field.
Es
gibt
keinen
acquis
communautaire
,
weder
im
Energie-
noch
im
Nuklearbereich.
Europarl v8
Legislation
is
not
an
end
in
itself,
neither
at
national
nor
European
level.
Gesetzgebung
ist
weder
auf
nationalem
noch
auf
europäischem
Niveau
Selbstzweck.
Europarl v8
Neither
in
the
future
should
there
any
longer
be
any
increase
in
financial
support.
Auch
sollte
es
in
Zukunft
keine
weitere
Erhöhung
der
Finanzhilfe
geben.
Europarl v8
He
was
not
supposed
to
remain
in
Italy
and
neither
did
he
wish
to.
In
Italien
sollte
und
wollte
er
nicht
bleiben.
Europarl v8
Regrettably,
in
neither
of
these
was
it
inspected
as
required.
Leider
wurde
in
keinem
von
ihnen
die
erforderliche
Inspektion
durchgeführt.
Europarl v8
You
get
the
best
of
both
worlds,
but
you're
rooted
in
neither.
Man
genießt
das
Beste
beider
Welten,
doch
ist
in
keiner
davon
verwurzelt.
WMT-News v2019
But
pray
ye
that
your
flight
be
not
in
the
winter,
neither
on
the
sabbath
day:
Bittet
aber,
daß
eure
Flucht
nicht
geschehe
im
Winter
oder
am
Sabbat.
bible-uedin v1
However
in
neither
disease
was
this
correlated
with
lack
of
therapeutic
response.
Dies
ging
jedoch
bei
keiner
Erkrankung
mit
einem
Ausbleiben
von
therapeutischem
Ansprechen
einher.
EMEA v3
Indeed
nothing
is
hidden
from
Allah,
neither
in
the
earth
nor
in
the
heavens.
Vor
Allah
ist
nichts
verborgen,
weder
auf
der
Erde
noch
im
Himmel.
Tanzil v1
Wavering
in
between,
neither
with
these,
nor
with
those.
Sie
schwanken
dazwischen
und
schließen
sich
weder
diesen
noch
jenen
an.
Tanzil v1
No
evidence
has
been
found
of
any
mutagenic
effect,
neither
in
vivo
nor
in
vitro.
Hinweise
auf
eine
mutagene
Wirkung
gab
es
weder
in
vivo
noch
in
vitro.
EMEA v3
In
neither
case
does
any
matter,
energy,
or
information
travel
faster
than
light.
In
einem
Medium
können
Teilchen
schneller
sein
als
das
Licht.
Wikipedia v1.0
She
is
neither
in
the
kitchen
nor
in
the
living
room.
Sie
ist
weder
in
der
Küche
noch
im
Wohnzimmer.
Tatoeba v2021-03-10
I
found
my
father
neither
in
his
room
nor
in
the
garden.
Ich
habe
meinen
Vater
weder
in
seinem
Zimmer
noch
im
Garten
gefunden.
Tatoeba v2021-03-10
No
tombstone
exists
to
commemorate
her,
neither
in
Lübz,
nor
in
Schwerin.
Ein
Grabmal
erhielt
die
Herzogin
weder
in
Lübz
noch
in
Schwerin.
Wikipedia v1.0
But,
as
always,
elections
in
Iran
are
neither
predictable
nor
transparent.
Doch
wie
immer
sind
Wahlen
im
Iran
weder
vorhersehbar
noch
transparent.
News-Commentary v14