Übersetzung für "In his will" in Deutsch
His
father
left
him
the
house
in
his
will.
Sein
Vater
hinterließ
ihm
in
seinem
Testament
das
Haus.
Tatoeba v2021-03-10
Surely
your
Lord
in
His
wisdom
will
decide
between
them.
Dein
Herr
richtet
zwischen
ihnen
durch
sein
Urteil.
Tanzil v1
She
was
not
provided
for
in
his
will.
Sie
war
in
seinem
Testament
nicht
berücksichtigt.
Tatoeba v2021-03-10
In
his
will,
he
left
a
fortune
to
his
wife.
In
seinem
Testament
vermachte
er
seiner
Frau
ein
Vermögen.
Tatoeba v2021-03-10
Whoever
that
has
faith
in
his
Lord
will
fear
neither
privation
nor
oppression.
Wer
an
seinen
Herrn
glaubt,
der
befürchtet
keinen
Lohnabzug
und
keine
Gewaltanwendung.
Tanzil v1
And
whoever
believes
in
his
Lord
will
not
fear
deprivation
or
burden.
Wer
an
seinen
Herrn
glaubt,
der
befürchtet
keinen
Lohnabzug
und
keine
Gewaltanwendung.
Tanzil v1
In
his
will,
he
bequeathed
to
his
nephews
half
of
his
fortune.
Nach
dessen
Tod
vermachte
er
seinen
Neffen
die
Hälfte
seines
Vermögens.
Wikipedia v1.0
Now,
gentlemen,
let's
all
pray
God
in
his
goodness
will
give
us
this
battle.
Beten
wir
zu
Gott,
auf
dass
er
uns
in
der
Schlacht
beisteht.
OpenSubtitles v2018
If
he
isn't
stopped
in
time,
his
disease
will
be
transmitted
to
our
cattle.
Wird
er
nicht
bald
aufgehalten,
befällt
die
Krankheit
unsere
Rinder.
OpenSubtitles v2018
Who
stands
in
his
way,
will
easily
be
blown
away.
Wer
sich
ihm
entgegenstellt,
wird
leicht
umgeweht.
OpenSubtitles v2018
Sir
Oliver
did
not
consider
our
parish
in
his
will.
Sir
Oliver
hat
unsere
Gemeinde
in
seinem
Testament
nicht
bedacht.
OpenSubtitles v2018
The
death
in
his
wound
will
spread
to
his
belly.
Seine
tödliche
Wunde
wird
sich
auf
seinen
Bauch
ausbreiten.
OpenSubtitles v2018
He
is
very
clear
about
it
in
his
will.
Darüber
war
er
in
seinem
Testament
sehr
eindeutig.
OpenSubtitles v2018
In
his
absence,
you
will
do
as
I
tell
you.
In
seiner
Abwesenheit
werden
Sie
machen,
was
ich
sage.
OpenSubtitles v2018