Übersetzung für "In his will" in Deutsch

His father left him the house in his will.
Sein Vater hinterließ ihm in seinem Testament das Haus.
Tatoeba v2021-03-10

Surely your Lord in His wisdom will decide between them.
Dein Herr richtet zwischen ihnen durch sein Urteil.
Tanzil v1

She was not provided for in his will.
Sie war in seinem Testament nicht berücksichtigt.
Tatoeba v2021-03-10

In his will, he left a fortune to his wife.
In seinem Testament vermachte er seiner Frau ein Vermögen.
Tatoeba v2021-03-10

Whoever that has faith in his Lord will fear neither privation nor oppression.
Wer an seinen Herrn glaubt, der befürchtet keinen Lohnabzug und keine Gewaltanwendung.
Tanzil v1

And whoever believes in his Lord will not fear deprivation or burden.
Wer an seinen Herrn glaubt, der befürchtet keinen Lohnabzug und keine Gewaltanwendung.
Tanzil v1

In his will, he bequeathed to his nephews half of his fortune.
Nach dessen Tod vermachte er seinen Neffen die Hälfte seines Vermögens.
Wikipedia v1.0

Now, gentlemen, let's all pray God in his goodness will give us this battle.
Beten wir zu Gott, auf dass er uns in der Schlacht beisteht.
OpenSubtitles v2018

If he isn't stopped in time, his disease will be transmitted to our cattle.
Wird er nicht bald aufgehalten, befällt die Krankheit unsere Rinder.
OpenSubtitles v2018

Who stands in his way, will easily be blown away.
Wer sich ihm entgegenstellt, wird leicht umgeweht.
OpenSubtitles v2018

Sir Oliver did not consider our parish in his will.
Sir Oliver hat unsere Gemeinde in seinem Testament nicht bedacht.
OpenSubtitles v2018

The death in his wound will spread to his belly.
Seine tödliche Wunde wird sich auf seinen Bauch ausbreiten.
OpenSubtitles v2018

He is very clear about it in his will.
Darüber war er in seinem Testament sehr eindeutig.
OpenSubtitles v2018

In his absence, you will do as I tell you.
In seiner Abwesenheit werden Sie machen, was ich sage.
OpenSubtitles v2018