Übersetzung für "In good taste" in Deutsch
I
do
not
think
it
is
in
very
good
taste,
really.
Ich
glaube
nicht,
dass
dies
von
gutem
Geschmack
zeugt,
wirklich
nicht.
Europarl v8
If
you'd
found
me
blind
drunk,
everything
would
have
been
in
good
taste.
Hättest
du
mich
betrunken
vorgefunden,
Wäre
alles
in
Ordnung
gewesen.
OpenSubtitles v2018
It
seems
hardly
in
good
taste
as
a
wedding
present.
Als
Hochzeitsgeschenk
zeugt
es
von
schlechtem
Geschmack.
OpenSubtitles v2018
If
that's
a
joke,
it's
not
in
very
good
taste.
Wenn
das
ein
Witz
sein
soll,
so
ist
es
kein
sehr
geschmackvoller.
OpenSubtitles v2018
A
special
piston
filling
device
keeps
all
the
ingredient
in
good
condition
and
taste.
Eine
spezielle
Kolbenfülleinrichtung
hält
alle
Zutaten
in
gutem
Zustand
und
Geschmack.
CCAligned v1
The
whole
House
is
furnished
in
style
and
good
taste.
Das
ganze
Haus
ist
im
Stil
und
gutem
Geschmack
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
Completely
renovated
two
bedroom
apartment
in
2014
with
good
taste
and
quality
materials.
Komplett
renovierte
zwei
Zimmerwohnung
in
2014
mit
gutem
Geschmack
und
hochwertigen
Materialien.
ParaCrawl v7.1
The
furniture
is
historical
and
very
in
good
taste
and
underlines
charakter
of
design.
Möbel
sind
antik
und
sehr
geschmackvoll
der
Charakter
des
Innenraums
betont.
ParaCrawl v7.1
My
mother
instilled
in
me
good
taste
in
music.
Meine
Mutter
hat
mir
einen
guten
Musikgeschmack
anerzogen.
ParaCrawl v7.1
Stir
Fried
Shrimps
are
very
good
in
taste
along
with
Asian
Chicken
Salad.
Stir
Fried
Garnelen
sind
sehr
gut
im
Geschmack
zusammen
mit
asiatischen
Hühnersalat.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
mean
that
one
has
to
approve
of
these
caricatures
or
consider
them
to
be
in
good
taste.
Das
heißt
nicht,
dass
man
diese
Karikaturen
für
gut,
für
geschmackvoll
halten
muss.
Europarl v8
In
deference
to
good
taste,
we
will
forego
the
removal
of
shirts.
Aus
Achtung
vor
dem
guten
Geschmack
werden
wir
auf
das
Ausziehen
der
Shirts
verzichten.
OpenSubtitles v2018
For
too
long
you
have
been
making
art
that
is
pomaded
and
'in
good
taste.'
Schon
zu
lange
macht
man
Kunst,
die
geleckt
und
"geschmackvoll"
ist.
ParaCrawl v7.1
Our
products
are
high
in
quality,
good
in
taste
and
competitive
in
price.
Unsere
Produkte
sind
in
der
Qualität,
gut
im
Geschmack
und
wettbewerbsfähig
im
Preis.
CCAligned v1
Thanks
to
its
different-size
rooms
furnished
in
good
taste,
our
three-room
guesthouse
is
a
popular
and
sought-after
accommodation.
Dank
der
verschiedenen
Zimmergrößen
und
geschmackvoller
Einrichtung
ist
unser
Gästehaus
sehr
beliebt
und
eine
nachgefragte
Unterkunft.
ParaCrawl v7.1
Therefore
all
appartements
of
our
house
are
new
and
extremely
in
good
taste.
Deshalb
sind
alle
Appartements
unseres
Hauses
neu
und
äußerst
geschmackvoll
mit
massivem
Fichtenholz
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
In
each
trifle
good
taste
and
care
about
having
a
rest
is
felt.
In
jedem
Kleingeld
wird
der
gute
Geschmack
und
die
Sorge
um
die
Erholenden
gefühlt.
ParaCrawl v7.1
The
pool
had
a
beautiful
view
over
the
countryside
and
is
decorated
in
good
taste.
Der
Pool
hatte
eine
schöne
Aussicht
über
die
Landschaft
und
ist
in
gutem
Geschmack
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
The
atmosphere-rich
apartments
with
sauna
have
been
recently
renovated
and
decorated
in
good
taste.
Die
gemütlichen
Ferienwohnungen
mit
Sauna
sind
gerade
renoviert
und
mit
gutem
Geschmack
eingerichtet
worden.
ParaCrawl v7.1
Currently,
the
pita
bread
machine
is
operating
smoothly,
and
pita
breads
are
sold
widely
in
Australia
with
good
taste.
Zur
Zeit
läuft
die
Pita-Brotmaschine
reibungslos
und
Pita-Brote
werden
in
Australien
mit
gutem
Geschmack
verkauft.
ParaCrawl v7.1
It
shows
them
that
they
are
not
alone
in
their
good
taste.
Denn
es
zeigt
ihnen,
dass
sie
mit
ihrem
guten
Geschmack
nicht
alleine
sind.
ParaCrawl v7.1
A
cozy
single
storey
villa
from
1920
and
fully
renovated
in
2010
with
good
taste
and
quality.
Eine
gemütliche
eingeschossige
Villa
von
1920
und
komplett
renoviert
in
2010
mit
gutem
Geschmack
und
Qualität.
ParaCrawl v7.1