Übersetzung für "In fits" in Deutsch
I
think
that
fits
in
admirably
with
today's
debate.
Ich
denke,
das
paßt
wunderbar
in
die
heutige
Diskussion.
Europarl v8
And
they'll
look
at
things
like
how
it
fits
in
the
surroundings.
Sie
schauen
an
wie
es
in
die
Umgebung
passt.
TED2020 v1
What
used
to
take
up
a
building
now
fits
in
our
pockets.
Was
damals
ein
ganzes
Gebäude
einnahm,
passt
nun
in
unsere
Hosentaschen.
TED2013 v1.1
This
will
make
sure
that
the
bottle
adapter
fits
in
the
bottle
in
the
right
position.
Dadurch
wird
der
richtige
Sitz
des
Flaschenadapters
in
der
Flasche
gewährleistet.
EMEA v3
Article
6
also
fits
in
with
the
other
international
measures
mentioned
above.
Artikel
6
fügt
sich
in
die
Reihe
anderer
bereits
genannter
internationaler
Rechtsakte
ein.
TildeMODEL v2018
Well,
it
all
fits
in
if
you
believe
in
hypnotism.
Es
passt
alles
zusammen,
wenn
man
an
Hypnose
glaubt.
OpenSubtitles v2018
This
fits
in
with
the
strategy
for
legislative
simplification,
and
with
the
policy
of
better
lawmaking.
Dieses
Konzept
entspricht
ihrer
Strategie
zur
Vereinfachung
der
Rechtsvorschriften
und
Verbesserung
der
Rechtsetzung.
TildeMODEL v2018
The
Galileo
programme
fits
in
fully
with
the
EU's
growth
and
employment
strategy.
Galileo
fügt
sich
außerdem
bestens
in
die
Wachstums-
und
Beschäftigungsstrategie
der
EU
ein.
TildeMODEL v2018
I
don't
see
how
this
business
fits
in
with
that.
Ich
verstehe
nicht,
wie
das
da
rein
passt.
OpenSubtitles v2018
This
reform
fits
in
with
the
objectives
of
the
revised
Lisbon
Strategy,
refocused
on
growth
and
employment,
developed
by
the
EU.
Diese
Reform
entspricht
den
Zielen
der
überarbeiteten
Lissabon-Strategie
für
Beschäftigung
und
Wachstum.
TildeMODEL v2018
Well,
they
do
when
it
fits
in
with
their
plans.
Tun
sie
doch,
wenn
es
in
ihre
Pläne
passt.
OpenSubtitles v2018
If
it
fits
in
the
suitcase.
Hoffentlich
passt
es
in
den
Koffer.
OpenSubtitles v2018