Übersetzung für "Fit between" in Deutsch

They're only good for little problems that fit between commercials.
Die lösen nur kleine Probleme, zwischen der Werbung.
OpenSubtitles v2018

Hence, a snap fit is provided between the frame and the detachably fixed plate.
Zwischen dem Rahmen und der einknöpfbaren Platte herrscht also Schnappassung.
EuroPat v2

There is a negative fit between the opening in the push-in sleeve and a wire end.
Zwischen der Öffnung der Einpreßhülse und einem Drahtende besteht eine negative Passung.
EuroPat v2

A form fit is formed between the two band ends in this case.
Zwischen den beiden Bandenden wird hierbei ein Formschluss gebildet.
EuroPat v2

A fit clearance between the cross members 20 and associated guide 22 is consequently largely avoided.
Ein Passungsspiel zwischen Querträger 20 und zugehöriger Führung 22 wird dadurch weitestgehend vermieden.
EuroPat v2

The new apparatus is preferably characterised by a sealing fit between nozzle needle and tube.
Vorzugsweise ist die neue Vorrichtung durch einen Verschlußsitz zwischen Düsennadel und Hülse gekennzeichnet.
EuroPat v2

A sliding fit is provided between the outer circumference of the nut and the sleeve.
Zwischen dem Außenumfang der Mutter und der Hülse besteht eine Gleitpassung.
EuroPat v2

A press fit between the pin-shaped shell and spacer is, then, easy to implement.
Eine Presspassung zwischen Stifthülse und Distanzstück ist somit einfach realisierbar.
EuroPat v2

Hence, a uniform spaced fit between the shaft and the component is established.
Dadurch wird ein gleichmäßiger erhöhter Sitz zwischen Welle und Bauteil erzeugt.
EuroPat v2

It's all about finding the "best fit" between staff member and company.
Es gilt der "Best Fit" zwischen Mitarbeiter und Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

The circuit board is small enough to fit between the batteries.
Die Schaltung ist klein genug, so daß sie zwischen die Batterien paßt.
ParaCrawl v7.1

Capacitors do not fit - small distance between the plates, small dipoles.
Kondensatoren nicht passen - geringe Abstand zwischen den Platten, kleine Dipole.
ParaCrawl v7.1

Specially designed and prepared to easily fit between the original fender struts.
Speziell angepasst und vorbereitet kann es problemlos zwischen die originalen Fenderstruts montiert werden.
ParaCrawl v7.1

This creates a press fit between the hub and shaft.
Dadurch entsteht eine Presspassung zwischen Nabe und Welle.
ParaCrawl v7.1

They usually fit well between others and lock them in.
Sie passen im allgemeinen gut zwischen die anderen und verzahnen sie miteinander.
ParaCrawl v7.1

All others fit nicely in between those two creatures.
Alle anderen passen gut zwischen diese beiden Lebewesen.
ParaCrawl v7.1

In addition, it is possible to realize a positive-fit connection between the elements and the rod.
Hierüber kann ein Formschluss zwischen den Elementen und der Stange realisiert werden.
EuroPat v2

The U-shaped retaining element leads to a form-fit connection between the connecting chassis and the valve neck.
Das U-förmige Halteelement führt zu einer formschlüssigen Verbindung zwischen Verbindungschassis und dem Ventilhals.
EuroPat v2

This makes it possible to achieve a positive fit between the insert and the pipe-shaped body.
Auf diese Weise kann ein Formschluss zwischen Einsatz und rohrförmigen Körper erreicht werden.
EuroPat v2

The injection molding process simultaneously guarantees an especially good positive-fit connection between the contact body and carrier body.
Der Spritzprozess gewährleistet gleichzeitig eine besonders gute stoffschlüssige Anbindung zwischen Anlagekörper und Tragkörper.
EuroPat v2