Übersetzung für "In due form" in Deutsch
We
shall
see
in
due
course
what
form
this
type
of
communication
will
take.
Wir
werden
dann
sehen,
welche
Form
diese
Mitteilung
haben
wird.
Europarl v8
I
apologize
in
due
form.
Ich
entschuldige
mich
in
aller
Form.
OpenSubtitles v2018
Once
a
request
has
been
put
in
due
form
we
can
consider
it.
Sobald
der
Antrag
vorliegt,
werden
wir
ihn
in
Erwägung
ziehen.
EUbookshop v2
One
practical
result
is
that
the
European
Council
is
unable
to
enact
legislation
in
due
and
proper
form.
Rechtsakte
in
der
vorgeschriebenen
Form
zu
erlassen.
EUbookshop v2
The
defendant
lodged
an
appeal
against
this
judgement
in
due
form
and
time.
Gegen
dieses
Urteil
hat
der
Beklagte
form
-
und
fristgerecht
Berufung
eingelegt.
ParaCrawl v7.1
The
appeal
was
filed
in
due
time
and
form
(Article
108
EPC).
Die
Beschwerde
wurde
frist-
und
formgerecht
eingelegt
(Artikel
108
EPÜ).
ParaCrawl v7.1
It
filed
the
appeal
in
due
form
and
time.
Diese
hat
die
Beschwerde
frist-
und
formgerecht
eingelegt.
ParaCrawl v7.1
One
is
enthralled
now
in
due
legal
form.
Man
wird
nun
in
aller
Form
Rechtens
geknechtet.
ParaCrawl v7.1
An
invitation
including
the
agenda
will
be
published
in
due
time
and
form.
Eine
Einladung
einschließlich
der
Tagesordnung
wird
frist-
und
formgerecht
bekannt
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
amendments
have
been
tabled
in
due
form
and
I
shall
leave
it
to
the
wisdom
of
the
House.
Die
Änderungsanträge
wurden
formgerecht
eingereicht,
und
ich
überlasse
es
dem
Ermessen
des
Hauses.
Europarl v8