Übersetzung für "In controlling" in Deutsch
Which
organisations
are
in
charge
of
controlling
the
timber
flows?
Welche
Organisationen
sind
für
die
Kontrolle
der
Holzflüsse
zuständig?
DGT v2019
Currently
the
national
parliaments
act
in
controlling
their
governments.
Jetzt
handeln
die
nationalen
Parlamente
bei
der
Kontrolle
ihrer
Regierungen.
Europarl v8
The
Code
of
Conduct
on
Arms
Exports
was
a
significant
development
in
controlling
this
trade.
Der
Verhaltenskodex
für
Waffenausfuhren
stellt
einen
wichtigen
Schritt
zur
Bekämpfung
des
Waffenhandels
dar.
Europarl v8
This
makes
factor
VIII
less
effective
in
controlling
bleeding.
Diese
verringern
die
Wirksamkeit
von
Faktor
VIII
bei
der
Behandlung
von
Blutungen.
EMEA v3
Proteasomes
play
an
important
role
in
controlling
cell
function
and
growth.
Proteasomen
spielen
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Regulierung
der
Zellfunktion
und
des
Zellwachstums.
ELRC_2682 v1
This
may
also
help
in
controlling
seizures.
Diese
hemmende
Wirkung
kann
auch
positiv
zur
Kontrolle
von
Anfällen
beitragen.
ELRC_2682 v1
The
Iraq
Football
Association
()
is
the
governing
body
of
football
in
Iraq,
controlling
the
Iraqi
national
team
and
the
Iraq
Super
League.
Die
Iraq
Football
Federation
()
ist
der
Fußballverband
des
Irak.
Wikipedia v1.0
Other
nations
have
had
considerable
success
in
controlling
the
level
of
unemployment.
Andere
Staaten
haben
bei
der
Kontrolle
der
Höhe
der
Arbeitslosigkeit
beträchtliche
Erfolge
verzeichnet.
TildeMODEL v2018
In
controlling
a
disease
outbreak,
time
is
of
the
essence.
Bei
der
Bekämpfung
eines
Seuchenausbruchs
ist
der
Zeitfaktor
von
größter
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Experience
has
shown
that
this
mechanism
is
effective
in
controlling
health
costs.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt,
dass
dieser
Mechanismus
wirksam
zur
Gesundheitskostendämpfung
beiträgt.
TildeMODEL v2018
A
database
must
support
security
aspects
in
terms
of
controlling
access
to
the
database.
Eine
Datenbank
muss
Sicherheitsaspekte
in
Bezug
auf
die
Zugangskontrolle
unterstützen.
DGT v2019
Ministers
were
in
favour
of
controlling
arms
supplies
to
the
region.
Die
Minister
sprachen
sich
für
eine
Kontrolle
der
Waffenlieferungen
in
diese
Region
aus.
TildeMODEL v2018
In
simple
terms,
it's
a
breakdown
in
the
muscles
controlling
the
left
ventricle.
Einfach
gesagt,
ein
Versagen
der
Muskulatur
der
linken
Kammer.
OpenSubtitles v2018
Secondly,
it
will
fulfil
some
shortcomings
in
controlling
the
application
of
environmental
law.
Zum
anderen
behebt
sie
bestimmte
Mängel
in
der
Überwachung
der
Anwendung
des
Umweltrechts.
TildeMODEL v2018