Übersetzung für "In any other way" in Deutsch

Who proved themselves either militarily or in any other way?
Wer hat sich bewährt entweder militärisch oder auf andere Weise?
Europarl v8

I cannot imagine coming before you in any other way.
Ich kann mir nicht vorstellen, anders vor Sie zu treten.
Europarl v8

I cannot interpret Mr Vitorino' s answer in any other way.
Ich kann Ihre Antwort nicht anders interpretieren, Herr Vitorino.
Europarl v8

I cannot express it in any other way.
Ich kann nur sagen, das muss mit aufgenommen werden.
Europarl v8

One cannot get to Bali in any other way but by using various means of transport.
Nach Bali kommt man nicht anders, als mit verschiedenen Verkehrsmitteln.
Europarl v8

Again, not buildable in any other way.
Auch das wäre auf andere Art nicht herstellbar.
TED2013 v1.1

You couldn't really create this or simulate it in any other way.
Sie könnten das wirklich nicht auf andere Weise herstellen oder nachahmen.
TED2013 v1.1

These additives may not be used in any other way for the purposes of animal feeding.
Zusatzstoffe dürfen im Rahmen der Tierernährung auf andere Weise nicht verabreicht werden.
JRC-Acquis v3.0

The pre-filled syringe should not be warmed in any other way.
Die Fertigspritze soll nicht auf andere Weise erwärmt werden.
ELRC_2682 v1

None of us can keep pace with Sara, in cognac or any other way.
Keiner kann mit Sara mithalten, weder beim Cognac noch sonst wie.
OpenSubtitles v2018

Nobody's going to offer no help, cheerful or in any other way.
Niemand wird uns helfen, weder froh noch sonst wie.
OpenSubtitles v2018

Do not warm Humira in any other way.
Humira darf nicht auf eine andere Art und Weise erwärmt werden.
TildeMODEL v2018

It must not be made prejudicial by excessively long duration of service or in any other way.
Er darf nicht durch Überlänge der Dienstzeit oder in anderer Weise diffamiert werden.
EUbookshop v2

Because I couldn't say it in any other way than, um, at that...
Denn ich konnte nichts anderes sagen als das...
OpenSubtitles v2018

Did you try to communicate in any other way?
Haben Sie versucht, mit ihm zu sprechen?
OpenSubtitles v2018

Did you ever have occasion to see Paco Ordohez, or know him in any other way?
Hatten Sie Paco Ordoñez schon einmal gesehen oder sonst mit ihm zu tun?
OpenSubtitles v2018

You never asked her out in any other way than a pluton way?
Du hast dich nie anders als plutonisch mit ihr verabredet?
OpenSubtitles v2018

If I can help you in any other way, lieutenant, you just call on me.
Wenn ich Ihnen sonst helfen kann, melden Sie sich einfach.
OpenSubtitles v2018