Übersetzung für "In a tie" in Deutsch
In
any
event,
they
won't
let
you
in
without
a
tie.
Auf
jeden
Fall
läßt
man
Sie
da
nicht
ohne
Krawatte
rein.
OpenSubtitles v2018
Did
you
ever
see
me
in
a
tie
like
that?
Hab
ich
jemals
so
eine
Krawatte
getragen?
OpenSubtitles v2018
Maybe
you'd
be
more
comfortable
in
a
suit
and
tie.
Vielleicht
würdest
du
dich
in
einem
Anzug
und
Krawatte
wohler
fühlen.
OpenSubtitles v2018
He's
a
thug
in
a
tie!
Er
ist
ein
Gauner
mit
Krawatte.
OpenSubtitles v2018
Oh,
that
guy
in
a
coat
and
tie--
he
dropped
that
off
for
you.
Oh,
ein
Typ
mit
Anzug
und
Krawatte
hat
das
für
dich
abgegeben.
OpenSubtitles v2018
Never
seen
you
in
a
coat
and
tie
before.
Ich
hab
dich
noch
nie
in
Anzug
und
Krawatte
gesehen.
OpenSubtitles v2018
You
think
I
sleep
in
a
tie?
Glaubst
du
ich
schlafe
mit
einer
Krawatte?
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
don't
think
I
have
ever
triaged
in
a
tie
before.
Ich
glaube,
ich
habe
noch
nie
eine
Triage
in
einer
Krawatte
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Ziva's
following
a
lead
in
Miami,
a
Cuban
tie-in.
Ziva
folgt
einer
Spur
nach
Miami,
eine
kubanische
Verbindung.
OpenSubtitles v2018
No
one
in
Hawaii
wears
a
tie.
Niemand
auf
Hawaii
trägt
eine
Krawatte.
OpenSubtitles v2018
Greet
all
the
swells
go
to
work
everyday
in
a
bow
tie,
tuxedo.
Heiße
die
Prominenz
willkommen,
gehe
mit
Fliege
und
Smoking
zur
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
said
put
him
in
a
tie.
Ich
dachte,
du
hast
gesagt,
ich
soll
ihm
eine
Krawatte
binden.
OpenSubtitles v2018
I
especially
like
the
way
you
wrapped
the
books
in
a
bow
tie.
Schön,
wie
du
um
die
Bücher
eine
Krawatte
wickeltest.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
look
at
this
man
across
the
street
in
a
tie.
Schaut
euch
den
Mann
da
mit
der
Krawatte
an.
OpenSubtitles v2018