Übersetzung für "In a tie" in Deutsch

In any event, they won't let you in without a tie.
Auf jeden Fall läßt man Sie da nicht ohne Krawatte rein.
OpenSubtitles v2018

Did you ever see me in a tie like that?
Hab ich jemals so eine Krawatte getragen?
OpenSubtitles v2018

Maybe you'd be more comfortable in a suit and tie.
Vielleicht würdest du dich in einem Anzug und Krawatte wohler fühlen.
OpenSubtitles v2018

He's a thug in a tie!
Er ist ein Gauner mit Krawatte.
OpenSubtitles v2018

Oh, that guy in a coat and tie-- he dropped that off for you.
Oh, ein Typ mit Anzug und Krawatte hat das für dich abgegeben.
OpenSubtitles v2018

Never seen you in a coat and tie before.
Ich hab dich noch nie in Anzug und Krawatte gesehen.
OpenSubtitles v2018

You think I sleep in a tie?
Glaubst du ich schlafe mit einer Krawatte?
OpenSubtitles v2018

You know, I don't think I have ever triaged in a tie before.
Ich glaube, ich habe noch nie eine Triage in einer Krawatte gemacht.
OpenSubtitles v2018

Ziva's following a lead in Miami, a Cuban tie-in.
Ziva folgt einer Spur nach Miami, eine kubanische Verbindung.
OpenSubtitles v2018

No one in Hawaii wears a tie.
Niemand auf Hawaii trägt eine Krawatte.
OpenSubtitles v2018

Greet all the swells go to work everyday in a bow tie, tuxedo.
Heiße die Prominenz willkommen, gehe mit Fliege und Smoking zur Arbeit.
OpenSubtitles v2018

I thought you said put him in a tie.
Ich dachte, du hast gesagt, ich soll ihm eine Krawatte binden.
OpenSubtitles v2018

I especially like the way you wrapped the books in a bow tie.
Schön, wie du um die Bücher eine Krawatte wickeltest.
OpenSubtitles v2018

I mean, look at this man across the street in a tie.
Schaut euch den Mann da mit der Krawatte an.
OpenSubtitles v2018