Übersetzung für "In a manner consistent with" in Deutsch

They shall conduct their activities in a manner consistent with their responsibilities and the Centre's objectives.
Sie handeln im Rahmen ihrer Zuständigkeiten und der Ziele des Zentrums.
DGT v2019

That will be done in a manner consistent with the legislation as it currently stands.
Dies wird in Übereinstimmung mit den derzeit geltenden Rechtsvorschriften erfolgen.
Europarl v8

Remodeling of the surrounding bone occurs in a manner that is consistent with the biomechanical forces placed on it.
Der Umbau des umgebenden trabekulären Knochens erfolgt entsprechend den einwirkenden biomechanischen Kräften.
ELRC_2682 v1

Remodeling of the surrounding trabecular bone occurs in a manner that is consistent with the biomechanical forces placed on it.
Der Umbau des umgebenden trabekulären Knochens erfolgt entsprechend den einwirkenden biomechanischen Kräften.
ELRC_2682 v1

All icons shall be displayed in a manner consistent with the standardised presentation format in the Annex.
Sämtliche Bildzeichen werden im Einklang mit dem im Anhang beschriebenen Standardformat abgebildet.
DGT v2019

This action plan should be implemented in a manner consistent with the present exercise.
Die Umsetzung dieses Aktionsplans soll in Übereinstimmung mit dem gegenwärtigen Vorhaben erfolgen.
TildeMODEL v2018

I presume you mean they vanished in a manner not consistent with the usual workings of the transporter, Mr. Scott.
Sie verschwanden auf eine Art, die nicht dem Transporter entspricht?
OpenSubtitles v2018

You must use the Service in a manner consistent with any and all applicable laws and regulations.
Du musst diesen Service in Übereinstimmung mit sämtlichen geltenden Gesetzen und Bestimmungen nutzen.
ParaCrawl v7.1

In such instances, AKVIS may use this information in a manner consistent with this Privacy Policy.
In solchen Fällen kann AKVIS diese Informationen in Übereinstimmung mit diesem Datenschutzhinweis verwenden.
ParaCrawl v7.1

Again, you can exercise these rights in a manner consistent with our DSAR Policy
Auch hier können Sie diese Rechte in Übereinstimmung mit unserer DSAR-Richtlinie ausüben.
ParaCrawl v7.1

We must tell the citizens that our governments are not acting in a manner that is consistent with the things they say.
Wir müssen den Bürgern sagen, dass die Taten unserer Regierungen nicht mit ihren Worten übereinstimmen.
Europarl v8

This Agreement shall be interpreted and applied in the context of and in a manner consistent with the Convention.
Das Übereinkommen wird im Zusammenhang und in Übereinstimmung mit dem Seerechtsübereinkommen ausgelegt und angewendet.
JRC-Acquis v3.0

However, such ships should be required to act in a manner consistent with the Convention.
Allerdings ist vorgese­hen, dass diese Schiffe im Einklang mit diesem Übereinkommen betrieben werden sollten.
TildeMODEL v2018

However, the Convention requires that these ships act in a manner consistent with the Convention.
Allerdings sieht das Übereinkommen vor, dass diese Schiffe im Einklang mit dem Übereinkommen betrieben werden.
TildeMODEL v2018

Lastly, the Community Structural Funds should be deployed in a manner consistent with the above guidelines and recommendations.
Alles in allem sollte sich die Verwendung der gemeinschaftlichen Strukturfonds an diesen Leitlinien und Vorschlägen orientieren.
TildeMODEL v2018

The Member States' courts must apply this Regulation in a manner consistent with these rights and principles.
Bei der Anwendung dieser Verordnung müssen die Gerichte der Mitgliedstaaten diese Rechte und Grundsätze achten.
TildeMODEL v2018

The internal electricity market shall be developed in a manner consistent with the development of renewable energies.
Die Entwicklung des Elektrizitätsbinnenmarktes muss im Einklang mit dem Ausbau der erneuerbaren Energien stattfinden.
TildeMODEL v2018

The charging zones shall be defined in a manner consistent with air traffic control operations and services, after consultation of airspace users’ representatives.
Die Gebührenzonen werden nach Anhörung der Vertreter der Luftraumnutzer entsprechend den Flugverkehrskontrollvorgängen und -diensten festgelegt.
DGT v2019

The charging zones shall be defined in a manner consistent with air traffic control operations and services, after consultation with the airspace users’ representatives.
Die Gebührenzonen werden nach Konsultation der Vertreter der Luftraumnutzer entsprechend den Flugverkehrskontrollvorgängen und -diensten festgelegt.
DGT v2019

It follows that the directive must be interpreted, as far as possible, in a manner consistent with that convention.
Daraus folgt, dass die Richtlinie nach Möglichkeit in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen auszulegen ist.
TildeMODEL v2018