Übersetzung für "Improve the situation" in Deutsch

I will support any measure that will improve the situation of those women.
Ich werde jede Initiative zur Verbesserung der Situation dieser Frauen unterstützen.
Europarl v8

The proposal tabled in September 2009 aims to improve the situation.
Der Vorschlag vom September 2009 hat zum Ziel, die Situation zu verbessern.
Europarl v8

How would this improve the current situation?
Wie würde dies die aktuelle Situation verbessern?
Europarl v8

It is up to the Iranian government to improve the situation.
Nunmehr obliegt es der iranischen Regierung, eine Verbesserung der Lage herbeizuführen.
Europarl v8

Exploiting these matters for political ends does nothing to improve the situation.
Das Ausschlachten dieser Affären für politische Zwecke macht die Lage auch nicht besser.
Europarl v8

These loans improve the financial situation of the aid recipient.
Diese Zuschüsse verbessern die Finanzlage des begünstigten Unternehmens.
DGT v2019

This compromise with the Council is an effort to improve the situation.
Der Kompromiss mit dem Rat ist der Versuch, die Situation zu verbessern.
Europarl v8

Where can we learn lessons in order to improve the situation?
Wie können wir aus dieser Erfahrung heraus die Lage verbessern?
Europarl v8

We would like to improve the situation of families in the European Union.
Wir möchten die Situation der Familien in der Europäischen Union verbessern.
Europarl v8

The Commission rightly wants to improve the situation.
Die Kommission will die Situation zu Recht verbessern.
Europarl v8

At present we can do nothing to improve the situation.
Im Moment können wir nichts tun, um die Situation zu verbessern.
Europarl v8

Strategies and documents will not in themselves improve the situation.
Strategien und Dokumente allein werden keine Verbesserung der Situation herbeiführen.
Europarl v8

Above all, we can talk about how we might improve the situation.
Wir können vor allem darüber reden, wie wir die Situation verbessern könnten.
Europarl v8

Having condemned, what we have to do is look at how we can improve the situation.
Nach der Verurteilung müssen wir sehen, wie wir die Lage verbessern können.
Europarl v8

The decisions made on this matter, today, slightly improve the situation.
Die Entscheidungen die heute diesbezüglich getroffen wurden, bringen eine leichte Verbesserung.
Europarl v8

These exclusions will not improve the situation.
Diese Ausschlüsse werden keine Verbesserung der Situation herbeiführen.
Europarl v8

On the basis of this diagnosis, then, we need to improve the situation.
Aufgrund dieser Diagnose müssen wir daher die Situation verbessern.
Europarl v8

Sanctions will certainly not help to improve the situation.
Sanktionen werden sicherlich nicht helfen, die Situation zu verbessern.
Europarl v8

The correct and only genuine way to improve the social situation is through economic growth.
Wirtschaftswachstum ist der richtige und einzig wahre Weg zur Verbesserung der sozialen Lage.
Europarl v8

How can we improve the situation?
Wie könnten wir die Lage verbessern?
Europarl v8