Übersetzung für "Improper influence" in Deutsch

Was there any improper exertion of influence on decision-makers?
Gab es unzulässige Einflussnahme auf Entscheidungsträger?
ParaCrawl v7.1

We avoid conflicts of interest and even the appearance of improper influence.
Wir vermeiden Interessenskonflikte sowie den Anschein zu Erwecken unangemessenen Einfluss auszuüben.
ParaCrawl v7.1

It is as a direct result of the improper influence which Chiquita exerted over the US Administration that the complaint was originally made to the WTO.
Die ursprüngliche Beschwerde bei der WTO ist das direkte Ergebnis der unlauteren Beeinflussung der USA-Dienststellen durch Chiquita.
Europarl v8

I can assure you, ladies and gentlemen, and you, Mr Bösch, that I, for my part, will prevent any improper influence being exerted on the selection of a director.
Ich kann Ihnen, meine Damen und Herren, und Ihnen, Herrn Bösch, versichern, daß ich meinerseits strikt jegliche unsachgemäße Einflußnahme auf die Auswahl des Direktors verhindern werde.
Europarl v8

Lobbying must be regulated, partly to prevent improper influence through gifts and financial advantages but not least in order that all individuals and interest groups should have the same opportunities to influence the work of parliament, irrespective of their size and financial strength.
Wir brauchen eine Regelung des Lobbyismus, zum einen, um unangemessenen Einfluß durch Geschenke und finanzielle Vorteile zu verhindern, aber nicht zuletzt, um allen Personen und Interessengruppen dieselben Voraussetzungen zum Einfluß auf die Arbeit des Parlaments zu geben, unabhängig von ihrer Größe und Wirtschaftskraft.
Europarl v8

There is one other aspect of the case which, I regret to say, gives rise to a suspicion that regard for the conditions of free parliamentary debate has not sufficiently animated the prosecution, and that is the fact, which was disclosed in the course of this, that the prosecutor at one point asked our President, your predecessor, for details of the voting records of these two Members in order that the possibility of their having exercised improper influence could be pursued further.
Bedauerlicherweise gibt es einen weiteren Aspekt des Falles, nämlich, wie sich im Verlauf herausgestellt hat, dass der Staatsanwalt unsere Präsidentin, Ihre Vorgängerin, um Informationen im Zusammenhang mit Abstimmungsprotokollen dieser beiden Abgeordneten ersucht hat, weil untersucht werden sollte, ob sie unzulässige Einflussnahme ausgeübt haben.
Europarl v8

For this reason, the White Paper calls on Member States and the Commission to adopt regulations which ensure that amateur and professional sport is protected from any improper influence relating to betting.
Aus diesem Grund fordert das Weißbuch die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Regelungsmaßnahmen zu erlassen, die den Sport vor jedem missbräuchlichen Einfluss im Zusammenhang mit Wetten schützen.
Europarl v8

The Committee made recommendations to restrict the amount an individual donor can give to one party, limit party expenditure, and increase public funding since it is a source which does not carry in its view a risk of improper influence.
Daher empfahl er eine Obergrenze für die Parteispenden einzelner Personen, die Begrenzung der Ausgaben der Parteien sowie die Aufstockung der öffentlichen Mittel, da letztere seiner Ansicht nach nicht die Gefahr der missbräuchlichen Einflussnahme bergen.
TildeMODEL v2018

More extensive powers, which would allow improper influence on management, will be rescinded.
Darüber hinausgehende umfassendere Befugnisse, die eine ungebührliche Einflussnahme auf die Geschäftsführung ermöglichen würden, werden aufgehoben.
DGT v2019

The Commission notes that the restructuring plan envisages fundamental changes to the legal status and corporate governance, with the result that LBBW will be less subject to improper influence by the shareholders and all in all better corporate governance will be ensured.
Die Kommission stellt fest, dass der Umstrukturierungsplan grundlegende Änderungen an der Rechtsform und der Corporate Governance vorsieht, so dass die LBBW weniger einer unzulässigen Einflussnahme seitens der Anteilseigner ausgesetzt ist und insgesamt eine bessere Unternehmenskontrolle gewährleistet sein wird.
DGT v2019

Responsibility for day-to-day operational management will clearly rest with the Board of Managing Directors, which reduces the possibilities of improper influence by the owners or their representatives.
Die Zuständigkeit für die tägliche, operative Geschäftsführung liegt eindeutig beim Vorstand, was die Möglichkeiten ungebührlicher Einflussnahme der Eigentümer oder ihrer Vertreter reduziert.
DGT v2019

The current owners’ meeting is a potential source of improper influence with its wide-ranging powers and it is being converted into an owners’ or annual general meeting without scope for exerting influence.
Die bisherige Trägerversammlung ist mit ihren weitreichenden Befugnissen eine potenzielle Quelle ungebührlicher Einflussnahme, und wird in eine Haupt- oder Eigentümerversammlung ohne weitere Möglichkeiten der Einflussnahme umgewandelt.
DGT v2019

Public prosecutors' offices must operate in a way that is politically independent and lawyers must be able to represent their clients free from improper influence and in accordance with the law.
Staatsanwaltschaften müssen politisch unabhängig agieren und Rechtsanwälte ihre Mandanten ohne Einflussnahme nach Recht und Gesetz vertreten können.
TildeMODEL v2018

Freedom of access to information has allowed NGOs and think-tanks to devise innovative solutions to flag risks and to build an information network allowing the detection of conflicts of interest and improper influence on decision making.
Der freie Zugang zu Informationen bot NRO und Thinktanks die Gelegenheit zur Erarbeitung innovativer Lösungen für das Erkennen von Risiken und für den Aufbau eines Informationsnetzes, das die Feststellung von Interessenkonflikten und ungebührlicher Einflussnahme auf den Beschlussfassungsprozess ermöglicht.
TildeMODEL v2018

We act with caution when it comes to accepting and giving gifts and other benefits that are socially customary, in accordance with local customs and are not made for the purpose of improper influence.
Auch bei der Annahme und Vergabe von Geschenken und sonstigen Zuwendungen, die sozial üblich, den lokalen Gepflogenheiten entsprechen und nicht zu dem Zweck einer unsachgemäßen Beeinflussung getätigt werden sind wir zurückhaltend.
ParaCrawl v7.1

In the development, sale and marketing of our products, we do not tolerate bribery or any other form of improper exertion of influence on our business partners.
Bei Entwicklung, Verkauf und Vermarktung unserer Produkte dulden wir keinerlei Bestechung oder andere Formen der unzulässigen Einflussnahme auf unsere Geschäftspartner.
ParaCrawl v7.1