Übersetzung für "Impose limits" in Deutsch
Member
States
may
impose
limits
or
conditions
on
such
delegations.
Die
Mitgliedstaaten
können
Begrenzungen
oder
Auflagen
für
diese
Übertragungen
festlegen.
DGT v2019
As
a
result,
considerable
mass
forces
occur
which
impose
limits
on
the
acceleration
of
the
operating
sequence.
Dabei
treten
beträchtliche
Massenkräfte
auf,
die
der
Beschleunigung
des
Arbeitsablaufs
Grenzen
setzen.
EuroPat v2
In
following
this
recipe,
we
do
not
impose
any
limits
on
our
ideas.
Den
Ideen
setzen
wir
dabei
keine
Grenzen.
CCAligned v1
As
the
human
imagination
and
the
laws
of
physics
impose
limits.
Da
der
menschliche
Vorstellungskraft
und
die
Gesetze
der
Physik
Grenzen
setzen.
ParaCrawl v7.1
The
laws
of
ecology,
however,
impose
limits
to
which
we
must
be
prepared
to
pay
heed
even
without
subsidies.
Die
Gesetze
der
Ökologie
setzen
uns
jedoch
Grenzen,
die
wir
auch
ohne
Subventionen
beachten
müssen.
Europarl v8
Liquidity
requirements
merely
impose
certain
limits
without
being
the
primary
influence
on
the
bank's
investment
decisions
b)
Two
further
factors
should
be
mentioned
when
defining
the
profitability
of
participation.
Liquiditätserfordernisse
setzen
lediglich
gewisse
Grenzen,
ohne
die
Anlageentscheidung
der
Bank
primär
zu
bestimmen
'.
EUbookshop v2
The
improvement
of
dust
separation
capabilities
has
nonetheless
become
a
hot-button
issue
due
to
changes
in
the
environmental
protection
statutes
that
impose
lower
limits.
Trotzdem
ist
die
Verbesserung
der
Staubabscheidung
ein
aktuelles
Thema,
da
geänderte
Umweltauflagen
geringere
Grenzwerte
vorgeben.
ParaCrawl v7.1
We
are
going
to
impose
tighter
Commission
limits
on
municipal
waste
because
we
recognise
that
when
it
is
burned
it
is
as
dangerous
as
hazardous
waste.
Wir
sind
dabei,
strengere
Grenzwerte
der
Kommission
für
Siedlungsabfälle
festlegen,
denn
wir
wissen,
daß
diese
Abfälle
bei
der
Verbrennung
den
gefährlichen
Abfällen
in
nichts
nachstehen.
Europarl v8