Übersetzung für "Implementation" in Deutsch

Nevertheless, it is important to monitor their implementation and the results achieved.
Unerlässlich ist gleichermaßen die Kontrolle ihrer Umsetzung und der erzielten Ergebnisse.
Europarl v8

The rapid adoption and implementation of these proposals is elementary.
Die rasche Annahme und Umsetzung dieser Vorschläge sind von elementarer Bedeutung.
Europarl v8

The problem is that Mr Catania's report is harmful to the implementation of fundamental rights.
Das Problem ist, dass der Catania-Bericht die Umsetzung von Grundrechten gefährdet.
Europarl v8

The European Council will assess the state of implementation of this programme.
Den Stand der Umsetzung dieser Programme wird der Europäische Rat beurteilen.
Europarl v8

The EFTA Surveillance Authority (ESA) is in charge of its implementation.
Die EFTA-Überwachungsbehörde (ESA) ist für die Umsetzung zuständig.
Europarl v8

The initiative has been accelerated and implementation is now starting.
Die Initiative wurde beschleunigt und mit der Umsetzung wird nun begonnen.
Europarl v8

I urge the Commission to act quickly on their implementation.
Ich fordere die Kommission dringend dazu auf, schnell auf die Umsetzung hinzuarbeiten.
Europarl v8

The current situation calls for robust, proper and swift implementation of the ESF.
Die derzeitige Situation bedarf der wirkungsvollen, korrekten und schnellen Durchführung des ESF.
Europarl v8

However, Commissioner, how does the Commission control the implementation of these criteria?
Nur, Herr Kommissar, wie kontrolliert die Kommission die Umsetzung dieser Kriterien?
Europarl v8

Conscientious implementation of the principles of the Stability and Growth Pact should be a priority.
Die gewissenhafte Umsetzung der Grundsätze des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sollte eine Priorität sein.
Europarl v8

The implementation of these proposals would contribute to the ETI.
Die Umsetzung dieser Vorschläge würde zur ETI beitragen.
Europarl v8

We have an administrative system for ensuring the proper implementation of competition rules.
Wir haben ein administratives System zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Umsetzung der Wettbewerbsregeln.
Europarl v8

The implementation of cohesion policy is now essential to the success of this strategy.
Die Umsetzung der Kohäsionspolitik ist nun für den Erfolg dieser Strategie unerlässlich.
Europarl v8

The implementation of the Greek operational programme for 2007-2013 is delayed.
Die Umsetzung des griechischen operationellen Programms für 2007 bis 2013 ist verspätet.
Europarl v8

Above all, there needs to be greater monitoring of the implementation of bilateral agreements.
Vor allem bedarf es einer stärkeren Überwachung der Umsetzung bilateraler Abkommen.
Europarl v8

We now face the challenge of implementation.
Wir stehen nun vor der Herausforderung der Umsetzung.
Europarl v8

One is certainly the implementation and the application of the European Semester.
Eines davon ist sicherlich die Umsetzung und die Anwendung des Europäischen Semesters.
Europarl v8

The implementation and correct application of this policy should also be ensured.
Ferner sollte die Durchführung und korrekte Anwendung dieser Strategie sichergestellt werden.
Europarl v8

In practice, that often results in delays in the implementation of projects.
Das führt im Konkreten oftmals zu Verzögerungen bei der Umsetzung von Projekten.
Europarl v8

The problem, however, is with the implementation of these well-intentioned rules.
Das Problem besteht jedoch in der Umsetzung dieser wohlgemeinten Regeln.
Europarl v8