Übersetzung für "Impaired loans" in Deutsch

In addition, Italy’s insolvency system and debt collection frameworks are insufficiently conducive to a swift work-out of impaired loans.
Auch tragen die italienischen Insolvenz- und Beitreibungsverfahren kaum zur zügigen Sanierung der notleidenden Kredite bei.
TildeMODEL v2018

Nevertheless the impaired loans ratio of CEE is expected to gradually improve this year.
Trotzdem wird sich der Anteil notleidender Kredite in CEE in diesem Jahr voraussichtlich verbessern und sinken.
ParaCrawl v7.1

This resolution mechanisms make sure that depositors never lose access to their savings (for example in the case of Northern Rock, the bank was split up in a good bank, which contained the deposits and good mortgage loans, and a bad bank winding-down the impaired loans).
Diese Abwicklungsmechanismen gewährleisten, dass Einleger niemals den Zugang zu ihren Spareinlagen verlieren (im Falle der Northern Rock wurde die Bank in eine „gute Bank“ mit Fortführung der Einlagen und der guten Hypothekendarlehen, und in eine „schlechte Bank“ („bad bank“) aufgespalten, die die notleidenden Kredite abwickelte).
TildeMODEL v2018

These resolution mechanisms make sure that depositors never lose access to their savings (for example in the case of Northern Rock, the bank was split into a good bank, which contained the deposits and good mortgage loans, and a so-called "bad bank" winding down the impaired loans).
Derartige Abwicklungsmechanismen gewährleisten, dass Einleger niemals den Zugang zu ihren Spareinlagen verlieren (im Falle der Northern Rock beispielsweise wurde die Bank in eine „gute Bank“ mit Fortführung der Einlagen und der guten Hypothekendarlehen, und eine „schlechte Bank“ – eine sogenannte „bad bank“ – aufgespalten, die die notleidenden Kredite abwickelte).
TildeMODEL v2018

Including in this class of financial asset accrued interest on impaired loans as at 31 December 2009 which amount to EUR ‘000 3 723 (2008: EUR ‘000 2 600).
In diese Kategorie von finanziellen Vermögenswerten fallen auch die periodengerecht abgegrenzten Zinserträge aus wertgeminderten Darlehen per 31. Dezember 2009, die sich auf 3 723 Tsd EUR (2008: 2 600 Tsd EUR) belaufen.
EUbookshop v2

The provisioning charge in Austrian customer business declined significantly, by 70.5 per cent to EUR 51 million (1-9 2013: EUR 173 million), as a result of several recoveries on loans in respect of which loan loss provisions were previously recognised, and because additions to impaired loans were lower.
Im österreichischen Kundengeschäft sank der Risikoaufwand aufgrund einiger RÃ1?4ckfÃ1?4hrungen aus wertberichtigten Krediten und geringerer Neuvolumina an Problemkrediten um 70,5 Prozent deutlich auf 51 Millionen Euro (1-9 2013: 173 Millionen Euro).
ParaCrawl v7.1

Interest income accrued on impaired loans from continuing operations was CHF 1 million as at 31 Decem ber 2010 (2009: CHF 2 million).
Auf wertberichtigten Darlehen aus fortgeführten Geschäftsbereichen wurden Zinserträge in Höhe von CHF 1 Million zum 31. Dezember 2010 abgegrenzt (2009: CHF 2 Millionen).
ParaCrawl v7.1

Here, as expected, the positive influence of the new business paid out in the client segments was more than offset by the substantial reduction of the portfolio in the Restructuring Unit and the increase in impaired ship loans, the capital service of which may not be allocated to interest income according to IFRS accounting.
Dabei wurde der positive Einfluss des ausgezahlten Neugeschäfts in den Kundenbereichen erwartungsgemäß durch den deutlichen Portfolioabbau in der Restructuring Unit und den Anstieg der wertberichtigten Schiffskredite, deren Kapitaldienst gemäß IRFS-Rechnungslegung nicht dem Zinsertrag zugerechnet werden darf, überkompensiert.
ParaCrawl v7.1

Additions to loan loss provisions significantly improved the coverage ratios, measured against the volume of impaired loans, in the bank as a whole and in CEE, where it was increased especially in business relating to Ukraine and Russia but also in the Czech Republic and Romania.
Gemessen an den wertberichtigten Krediten verbesserte sich die Deckungsquote durch KreditrisikorÃ1?4ckstellungen sowohl in der Gesamtbank als auch in CEE deutlich, wo sie insbesondere im Ukraine- und Russland-Geschäft, aber auch in der Tschechischen Republik und Rumänien erhöht wurde.
ParaCrawl v7.1

What a sensation: the Bank of Italy itself expressed itself last week against the European Central Bank on the valuation of impaired loans of Monte Paschi, because the ECB wants to accelerate their disposal.
Was für eine Sensation: Die Bank von Italien selbst hat sich letzte Woche gegen die Europäische Zentralbank bezüglich der Bewertung von notleidenden Krediten des Monte Paschi geäußert, weil die EZB ihren Verkauf beschleunigen will.
ParaCrawl v7.1

Interest income accrued on impaired loans from continuing operations was CHF 2 million as at 31 December 2008 (2007: CHF 5 million).
Auf wertberichtigten Darlehen aus fortgeführten Geschäftsbereichen wurden Zinserträge in Höhe von CHF 2 Millionen zum 31. Dezember 2008 abgegrenzt (2007: CHF 5 Millionen).
ParaCrawl v7.1

INBS benefited from two recapitalisations, an asset relief measure which enabled it to transfer around EUR 8,9 billion of impaired commercial property loans to NAMA and State guarantees on most of its liabilities (see recital 67).
Die INBS erhielt zwei Kapitalspritzen und profitierte von einer Kapitalentlastungsmaßnahme, in deren Rahmen sie rund 8,9 Mrd. EUR an wertgeminderten gewerblichen Immobiliendarlehen auf die NAMA übertragen konnte. Außerdem wurden ihr staatliche Garantien auf den größten Teil ihrer Verbindlichkeiten gewährt (siehe Erwägungsgrund 67).
DGT v2019