Übersetzung für "Impact beam" in Deutsch

The side impact beam 2 is provided in the lower region of the door box 1 .
Der Seitenaufprallträger 2 ist im unteren Bereich des Türkastens 1 vorgesehen.
EuroPat v2

An improved side impact beam for motor vehicles is provided by the present disclosure.
Durch die Erfindung wird ein verbesserter Seitenaufprallträger für Kraftfahrzeuge geschaffen.
EuroPat v2

The insertion part is preferably positioned in the central region of the side impact beam.
Das Einlegeteil wird vorzugsweise im mittleren Bereich des Seitenaufprallträgers positioniert.
EuroPat v2

A substantial increase in the strength of the side impact beam can hereby be achieved.
Hierdurch kann eine erhebliche Steigerung der Festigkeit des Seitenaufprallträgers erreicht werden.
EuroPat v2

However, the fastening of the lateral impact beam to the motor vehicle door is not shown therein.
Die Befestigung des Seitenaufprallträgers an der Kraftfahrzeugtür ist dort allerdings nicht gezeigt.
EuroPat v2

Close tolerances can be provided between the seat 26 and the lateral impact beam 10 for this purpose.
Dafür können enge Toleranzen zwischen Aufnahme 26 und Seitenaufprallträger 10 vorgesehen sein.
EuroPat v2

Furthermore, a stiffening of the end portions supports the function of the side impact beam and improves performance during crash impact.
Die Versteifung der Profilenden unterstützt zudem die Funktion der Seitenaufprallträger und verbessert das Crashverhalten.
EuroPat v2

However, the strength of the side impact beam cannot be increased or can only be increased slightly by a plastic foam of this type.
Durch einen derartigen Kunststoffschaum kann allerdings die Festigkeit des Seitenaufprallträgers nicht oder nur geringfügig gesteigert werden.
EuroPat v2

As a result of its geometric configuration, the design of the door impact beam is weight-optimized and achieves efficient crash behavior.
Durch die erfindungsgemäße geometrische Gestaltung wird ein gewichtsoptimiertes Design des Türaufprallträgers mit effizientem Crashverhalten erreicht.
EuroPat v2

The midsection of the door impact beam is reinforced by the two side flanges and the embossment.
Der Mittelbereich des Türaufprallträgers ist durch die zwei seitlichen Flügelabschnitte und durch die Sicke verstärkt.
EuroPat v2

The fastening bracket has a fork-shaped seat, into which the lateral impact beam is inserted.
Die Befestigungskonsole weist eine gabelförmige Aufnahme auf, in die der Seitenaufprallträger eingesetzt ist.
EuroPat v2

The fork webs 27 and 28 receive the lateral impact beam 10 between them in a virtually play-free manner.
Die Gabelstege 27 und 28 nehmen zwischen sich den Seitenaufprallträger 10 nahezu spielfrei auf.
EuroPat v2

For the monitoring of the beam impact area in particle beam working equipment an arrangement is already known which has a control beam path for a bundle of the particle and/or X-ray beams emitted by the beam impact area, wherein the control beam path has an imaging system for imaging the beam impact area as well as an radiation receiver arranged in the image area of the imaging system (DE-AS 12 99 498).
Für die Überwachung des Strahlauftreffbereichs in Korpuskularstrahl-­Bearbeitungsgeräten ist bereits eine Vorrichtung bekannt, die einen Kon­troll-Strahlengang für ein Bündel der von dem Strahlauftreffbereich ausgehenden Teilchen- und/oder Röntgenstrahlen besitzt, wobei der Kon­trollstrahlengang ein Abbildungssystem zur Abbildung des Strahlauftreff­bereichs sowie einen im Bildbereich des Abbildungssystems angeordneten Strahlungsempfänger aufweist (DE-AS 12 99 498).
EuroPat v2

However, with this known arrangement it is not possible to obtain a precise coordinate specification of the impact site of the electron beam on a target because the effective area of the radiation receiver is smaller than the area of the image of the beam impact area generated by the imaging system at optimum focussing of the working particle beam, i.e. the entire radiation receiver is covered by the imaged beam impact area.
Mit dieser bekannten Vorrichtung ist es indessen nicht möglich, eine präzise Koordinatenangabe der Auftreffstelle des Elektronenstrahls auf einem Target zu erhalten, weil die wirksame Fläche des Strahlungsemofängers kleiner ist als die Fläche des bei optimaler Fokussierung des bearbeitenden Korpuskularstrahls vom Abbildungssystem erzeugten Bildes des Strahlauftreffbereichs, d. h. der gesamte Strahlungsempfänger wird von dem abgebildeten Strahlauftreff­bereich überdeckt.
EuroPat v2

The dimensions of the cross beads with regard to their size and shape is adapted to the type of side impact beam manufactured and the respective assembly situation.
Die Geometrie der Quersicken hinsichtlich deren Abmessungen und Form wird auf die jeweiligen Seitenaufprallträger und deren Verbau- bzw. Einbausituation abgestimmt.
EuroPat v2

In practice, a side impact beam with a configuration wherein two longitudinal beads are positioned next to each other is regarded as particularly efficient.
Für die Praxis wird ein Seitenaufprallträger als besonders effizient angesehen, bei dem zwei Längssicken nebeneinander angeordnet sind.
EuroPat v2

Only the tongue-shaped end zones, which ultimately form the attachment zone of the finished side impact beam, result in a material loss which, however, can be kept to negligible level, when suitably shaping the attachment zone.
Lediglich in den zungenförmigen Endabschnitten, aus welchen letztlich die Anbindungsbereiche eines Seitenaufprallträgers geformt werden, ist zwangsläufig ein Materialverlust vorhanden, der jedoch bei entsprechender Gestaltung der Anbindungsbereiche extrem gering gehalten werden kann.
EuroPat v2

In accordance with the present invention, the central length portion extends thus over half the length of the side impact beam.
Hierbei ist es von Bedeutung, dass der mittlere Längenabschnitt sich über mindestens die halbe Länge des Seitenaufprallträgers erstreckt.
EuroPat v2