Übersetzung für "Immigration check" in Deutsch
However,
travelers
can
exit
from
any
of
the
authorized
Immigration
Check
Posts
(ICPs)
in
India.
Allerdings
können
Reisende
von
einer
der
autorisierten
Immigration
Check
Posts
(ICPs)
in
Indien
aussteigen.
CCAligned v1
If
you
apply
for
a
work
visa,
the
immigration
authorities
(Auslaenderbehoerde)
check
whether
the
general
legal
prerequisites
for
foreigners
are
fulfilled
for
issuing
an
Aufenthaltserlaubnis
.
Wenn
Sie
sich
für
ein
Arbeitsvisum,
das
Ausländerbehörden
(Ausländerbehörde)
prüfen,
ob
die
allgemeinen
gesetzlichen
Voraussetzungen
für
Ausländer
eine
Aufenthaltserlaubnis
erfüllt
sind
für
die
Ausstellung.
ParaCrawl v7.1
Nor
do
I
believe
that
any
great
physical
change,
as
of
climate,
or
any
unusual
degree
of
isolation
to
check
immigration,
is
necessary
in
order
that
new
and
unoccupied
places
should
be
left,
for
natural
selection
to
fill
up
by
improving
some
of
the
varying
inhabitants.
Auch
glaube
ich
nicht,
dasz
irgend
eine
grosze
physikalische
Verän-
derung,
z.
B.
des
Clima,
oder
ein
ungewöhnlicher
Grad
von
Isolirung
gegen
die
Einwanderung
wirklich
nöthig
ist,
um
neue
und
noch
un-
ausgefüllte
Stellen
zu
schaffen,
welche
die
natürliche
Zuchtwahl
durch
Abänderung
und
Verbesserung
einiger
variirender
Bewohner
des
Lan-
des
ausfüllen
könne.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
a
foreigner,
you
must
show
both
your
passport
and
Andean
Immigration
Card
upon
check
in
at
the
hostel
in
order
to
apply
for
this
exoneration.
Wenn
Sie
ein
Ausländer
sind,
müssen
Sie
sowohl
Ihren
Pass
und
Anden-Immigration
Card
beim
Check
in
in
der
Herberge
zu
zeigen,
um
für
diese
Befreiung
beantragen.
ParaCrawl v7.1
Shorter
queues
and
improved
passenger
flow
at
immigration
check-points
is
not
only
beneficial
to
the
overall
effort
to
improve
airport
efficiency,
but
also
reduces
pressure
on
immigration
officers.
Kürzere
Warteschlangen
und
ein
verbesserter
Passagierfluss
bei
der
Einreisekontrolle
tragen
nicht
nur
zur
allgemein
angestrebten
Verbesserung
der
Flughafeneffizienz
bei,
sondern
entlasten
die
Grenzbeamten.
ParaCrawl v7.1
During
the
immigration
check,
travellers
who
can
not
show
a
valid
visa
or
permanent
resident
visa
issued
by
one
of
the
aforementioned
developed
countries
will
not
be
admitted
into
the
country.
Während
der
Einwanderung
zu
überprüfen,
Reisende,
die
nicht
nachweisen
kann,
ein
gültiges
Visum
oder
Permanent
Resident
Visum
ausgestellt
von
einem
der
vorgenannten
entwickelt
Länder
werden
nicht
in
das
Land
zugelassen
werden.
ParaCrawl v7.1
And
the
immigration
authorities
checked
us
because
it
operates
illegally!
Und
die
Ausländerbehörde
prüft
uns,
weil
sie
illegal
arbeitet!
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
the
Immigration
Office
has
checked
your
application,
they
will
notify
you
in
writing.
Sobald
die
Ausländerbehörde
Ihren
Antrag
geprüft
hat,
bekommen
Sie
schriftlich
Bescheid.
CCAligned v1
My
Group
believes
that
things
like
border
checks,
immigration
and
drug
trafficking
should
be
placed
under
the
authority
of
the
Union.
Entscheidungen
auf
den
Gebieten
wie
Grenzkontrolle,
Einwanderungspolitik
und
Drogenhandel
müssen
nach
Ansicht
meiner
Fraktion
der
Zuständigkeit
der
Union
übertragen
werden.
Europarl v8
The
draft
Amsterdam
Treaty
should
therefore
allow
the
simultaneous
harmonisation
of
visa
policies,
without
which
the
free
movement
of
persons,
implementation
of
a
fair
asylum
policy,
harmonisation
of
immigration
rules,
action
to
combat
illegal
immigration
and
effective
checks
at
the
external
borders
would
be
jeopardised.
Der
Entwurf
des
Amsterdamer
Vertrages
soll
so
auch
eine
Harmonisierung
der
Visapolitiken
ermöglichen,
ohne
die
die
Freizügigkeit
von
Personen,
die
Anwendung
einer
gerechten
Asylpolitik,
die
Harmonisierung
der
Einwanderungsbestimmungen,
der
Kampf
gegen
die
illegale
Zuwanderung
und
die
Durchführung
wirksamer
Kontrollen
an
den
Außengrenzen
in
Frage
gestellt
würden.
Europarl v8
Nevertheless,
on
the
basis
of
an
assessment
of
the
risks
related
to
internal
security
and
illegal
immigration,
checks
may
be
carried
out
on
the
crew
and
passengers
of
those
ships.
Aufgrund
einer
Abwägung
des
Risikos
im
Zusammenhang
mit
der
inneren
Sicherheit
und
der
illegalen
Einwanderung
können
die
Besatzung
und
die
Passagiere
dieser
Schiffe
jedoch
Kontrollen
unterzogen
werden.
DGT v2019
Similarly,
when
travelling
from
Dover
to
France,
although
ferry
passengers
have
already
been
through
immigration
checks
by
the
French
Border
Police
at
Dover,
they
might
still
be
subject
to
a
customs
check
by
French
Customs
on
arrival
in
France.
Deshalb
ist
es
möglich,
dass
Passagiere
nach
dem
Passieren
der
britischen
Einreisekontrolle
in
Frankreich
bei
ihrer
Ankunft
in
Dover
nochmals
von
britischen
Zöllnern
angehalten
und
kontrolliert
werden.
Wikipedia v1.0
The
draft
Amsterdam
Treaty
should
therefore
allow
the
simultaneous
harmonisation
of
visa
policies,
without
which
the
free
movement
of
persons,
implementation
of
a
fair
asylum
policy,
harmonisation
of
immigration
rales,
action
to
combat
illegal
immigration
and
effective
checks
at
the
external
borders
would
be
jeopardised.
Der
Entwurf
des
Amsterdamer
Vertrages
soll
so
auch
eine
Harmonisierung
der
Visapolitiken
ermöglichen,
ohne
die
die
Freizügigkeit
von
Personen,
die
Anwendung
einer
gerechten
Asylpolitik,
die
Harmonisierung
der
Einwanderungsbestimmungen,
der
Kampf
gegen
die
illegale
Zuwanderung
und
die
Durchführung
wirksamer
Kontrollen
an
den
Außengrenzen
in
Frage
gestellt
würden.
EUbookshop v2
The
Amsterdam
Treaty
marked
a
new
stage
with
the
transfer
to
the
first
pillar
(communitarisation)
of
the
fields
of
immigration
and
asylum,
checks
at
the
external
and
internal
borders,
visa
policy
and
judicial
cooperation
in
civil
matters.
Der
Amsterdamer
Vertrag
bildete
eine
neue
Stufe
mit
der
Aufnahme
der
Bereiche
Einwanderung,
Asyl,
Kontrollen
an
den
Außen-
und
Binnengrenzen,
Visumpolitik
sowie
justizielle
Zusammenarbeit
in
Zivilsachen
in
die
erste
Säule
(Vergemeinschaftung).
EUbookshop v2
In
this
Opinion,
the
WP
fully
supports
the
objective
of
curbing
illegal
immigration
by
improving
checks
on
EU-bound
flights
as
set
out
in
Council
Directive
2004/82/EC.
In
dieser
Stellungnahme
befürwortet
die
Datenschutzgruppe
uneingeschränkt
das
Ziel,
die
illegale
Einwanderung
durch
verbesserte
Kontrollen
bei
Flügen
in
die
EU
nach
Maßgabe
der
Richtlinie
2004/82/EG
des
Rates
einzudämmen.
EUbookshop v2
On
the
one
hand
there
is
the
possibility
of
dealing
with
immigration
policy
and
checks
at
the
EU's
external
frontiers
within
the
Community
system
of
decision-making,
whose
effectiveness
is
known,
and,
on
the
other,
strengthening
cooperation
in
the
fight
against
organized
crime,
terrorism
and
drug
trafficking.
Hierzu
liegen
zwei
Vorschläge
auf
dem
Verhandlungstisch,
die
es
zu
konkretisieren
gilt:
zum
einen
die
Möglichkeit,
Fragen
der
Kontrollen
an
den
Außengrenzen
sowie
der
Einwanderungspolitik
mit
dem
für
seine
Effizienz
bekannten
gemeinschaftlichen
Beschlußsystem
zu
regeln,
zum
anderen
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
gegen
organisiertes
Verbrechen,
Terrorismus
und
Drogenhandel.
EUbookshop v2