Übersetzung für "Immediate interest" in Deutsch

There is therefore no immediate Swedish interest in the design of the euro coin.
Deshalb gibt es also kein unmittelbares schwedisches Interesse an der Gestaltung der Euromünzen.
Europarl v8

The approaches taken by some of these groups are of immediate interest.
Die Ansätze einiger dieser Gruppen sind von unmittelbarem Interesse.
EUbookshop v2

The introduction paragraph should be designed to catch the employer's immediate interest.
Der einleitende Absatz sollte so gestaltet sein das unmittelbare Interesse des Arbeitgebers erkennen.
ParaCrawl v7.1

Of immediate interest to Orex is the southeast sector of the project.
Der südöstliche Teil des Projekts ist für Orex von unmittelbarem Interesse.
ParaCrawl v7.1

Teleworking is the subject on which the two sides of industry have shown the keenest immediate interest.
Telearbeit ist das Thema, für das die Sozialpartner das größte, unmittelbarste Interesse gezeigt haben.
TildeMODEL v2018

Nonetheless, all countries share a strong and immediate interest in reducing them.
Dennoch liegt es im starken und unmittelbaren Interesse aller Länder, diese Risiken zu reduzieren.
News-Commentary v14

In that way, we can contribute to building confidence, to defusing existing and potential conflicts and preventing the entire process from coming to a standstill, because such a standstill could herald the beginning of a new spiral of violence and confrontation in the Middle East, which it is also in our own, immediate interest to prevent.
Damit können wir dazu beitragen, Vertrauen zu bilden, vorhandene und potentielle Konflikte zu entschärfen und zu verhindern, daß der gesamte Prozeß zum Stillstand kommt, denn ein solcher Stillstand könnte den Beginn einer neuen Spirale von Gewalt und Konfrontation im Nahen Osten bedeuten, was wir alle, wenn auch in unserem unmittelbaren eigenen Interesse verhindern wollen.
Europarl v8

The fact is that we cannot even manage to establish a proper order and structure in our immediate vicinity which is beneficial to a body like the European Union in matters that concern its immediate sphere of interest.
Es gelingt uns ja nicht einmal in unserer unmittelbaren Nachbarschaft, eine entsprechende Ordnung und Struktur zu schaffen, die einer Einheit, wie es die Europäische Union nun einmal ist, wiederum zugute kommen, wenn es sich um ihr unmittelbares Interessensgebiet handelt.
Europarl v8

It is only too easily understandable that opinions may change when people begin to grasp a reality that they had not really looked closely into, nor had honestly explained to them at the time of Maastricht - now when public opinion realizes that the national currency will disappear and that they will have to put up with sacrifices in daily life as a trade-off against abstract, distant and generalized advantages, whose immediate and practical interest it is difficult to demonstrate convincingly.
Daher ist es zu verstehen, daß die französische Bevölkerung eventuell ihre Meinung ändert, wenn sie einer Realität bewußt wird, die man ihr bei der Verabschiedung des Maastrichter Vertrags nicht korrekt zu erläutern versucht hat, wenn ihr bewußt wird, daß die nationale Währung verschwinden wird und daß sie in ihrem Alltagsleben Opfer als Gegenleistung für Vorteile erbringen muß, die abstrakt, fern und globaler Art sind, und bei denen es wirklich schwierig ist, zu beweisen, daß sie von unmittelbarem und praktischem Interesse sind.
Europarl v8

There must be strong, independent and open public research in the field so that there is also research into areas which are not of immediate commercial interest and into the problems and risks posed by the technology.
Wir brauchen eine starke unabhängige und transparente öffentliche Forschung auf diesem Gebiet, damit sich die Forschung nicht allein auf Bereiche von unmittelbarem kommerziellem Interesse konzentriert, sondern beispielsweise auch die Risiken und Probleme dieser Technologie untersucht.
Europarl v8

It is a conflict of interest between the immediate political interest and the long-term interest, not only of consumers, but also of the overall efficiency of the European system.
Es geht um einen Interessenkonflikt zwischen dem unmittelbaren politischen Interesse und dem langfristigen Interesse, nicht nur der Verbraucher, sondern auch der Gesamteffizienz des Systems Europa.
Europarl v8

Finally, two issues of immediate interest to the European Parliament were the Interinstitutional Agreement to improve the regulatory environment and, secondly, the regulation on the status of European political parties.
Zwei Themen von unmittelbarem Interesse für das Europäische Parlament waren schließlich die Interinstitutionelle Vereinbarung zur Verbesserung des Regelungsumfelds sowie die Verordnung über die Satzung der europäischen politischen Parteien.
Europarl v8

One part of this is certainly the need to resist the hegemonic aspirations of the United States, but we in Europe must also learn to assume a more prominent role ourselves, at least in our immediate sphere of interest.
Da müssen wir sicherlich auch die Hegemoniebestrebungen der USA zurückdrängen, aber da müssen wir dafür zu sorgen wissen, dass die Rolle Europas eine stärkere sein muss, jedenfalls im unmittelbaren Interessenbereich.
Europarl v8

The Commission must view the possible rejection of this proposal, however, as a spur for drawing up a new draft that takes account of the suggestions and proposals made in the European Parliament, respecting the immediate interest of the citizens and contributing to overcoming the inevitable resistance of some Member States.
Doch die Kommission sollte die mögliche Ablehnung dieses Vorschlags als Ansporn sehen, einen neuen Entwurf zu verfassen, der die im Europäischen Parlament formulierten Empfehlungen und Vorschläge unter Achtung des unmittelbaren Interesses des Bürgers berücksichtigt und dazu beiträgt, den unvermeidlichen Widerstand einiger Mitgliedstaaten zu überwinden.
Europarl v8

Indeed, the US has stated that it has no immediate interest in negotiating a trade deal with Britain.
Tatsächlich haben die USA bereits bekundet, dass man kein unmittelbares Interesse an Verhandlungen über ein Handelsabkommen mit Großbritannien hat.
News-Commentary v14

Annan succeeded as SG through the skills of soft leadership: the elusive ability to make others connect emotionally and intellectually to a larger cause that transcended their immediate self-interest.
Annan war als Generalsekretär erfolgreich aufgrund seines Geschicks im Bereich einer „weichen“ Führung: der schwer definierbaren Fähigkeit, andere dazu zu bringen, eine emotionale und geistige Beziehung zu einem bedeutenden Anliegen aufzubauen, das über ihr unmittelbares Selbstinteresse hinausging.
News-Commentary v14

On the Japanese side, Europe was seen as a region with great cultural traditions, capable of substantial economic growth but of no immediate interest.
Auch von japanischer Seite blickte man auf Europa als eine Region mit großen kulturellen Traditionen und guten wirtschaftlichen Entwicklungsaussichten, doch ohne unmittelbares Interesse.
TildeMODEL v2018