Übersetzung für "Ill-conceived" in Deutsch
In
my
opinion,
the
entire
independence
process
is
hasty
and
ill-conceived.
Meiner
Meinung
nach
ist
der
gesamte
Unabhängigkeitsprozess
überstürzt
und
wenig
durchdacht.
Europarl v8
Altogether
this
is
an
ill-conceived,
irrational
and
ultimately
unnecessary
piece
of
legislation.
Insgesamt
ist
dies
eine
schlecht
durchdachte,
unlogische
und
absolut
überflüssige
Rechtsvorschrift.
Europarl v8
Warehouse
them
in
ill-conceived
projects,
and
the
result
is
vandalism,
Stopft
man
sie
in
schlecht
durchdachte
Behausungen,
erntet
man
Vandalismus,
OpenSubtitles v2018
It
was
more
like,
"What
an
ill-conceived
television
show.
Ich
dachte
eher:
"Was
für
eine
schlecht
durchdachte
Serie.
OpenSubtitles v2018
I
will
command
without
incompetent,
ill-conceived
interference
from
others.
Ich
habe
das
Kommando,
ohne
inkompetente,
schlecht
durchdachte
Eingriffe
von
anderen.
OpenSubtitles v2018
Hmm,
seems
ill-conceived
to
me.
Hm...
Scheint
mir
aber
nicht
gut
durchdacht
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
The
popular
archives
systems
are
often
ill-conceived
for
use
with
a
pension
institution.
Die
gängigen
Archivsysteme
sind
oft
wenig
durchdacht
für
den
Einsatz
bei
einer
Vorsorgeeinrichtung.
ParaCrawl v7.1
The
Greens
want
to
continue
rejecting
the
Directive
proposal,
as
it
was
ill-conceived.
Die
Grünen
wollen
den
Richtlinienvorschlag
weiterhin
ablehnen,
da
er
unausgegoren
sei.
ParaCrawl v7.1
The
proposal
was
ill-conceived
and
can
only
destroy
confidence
in
the
whole
farming
industry.
Dieser
Vorschlag
war
unausgegoren
und
kann
nur
das
Vertrauen
in
der
gesamten
Landwirtschaft
zerstören.
Europarl v8
To
ask
those
with
weak
bones
and
muscles
to
travel
such
long
distances
seems
ill-conceived.
Mit
diesen
schwachen
Knochen
und
Muskeln
so
weit
zu
verreisen
scheint
schlecht
durchdacht
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Does
this
have
anything
to
do
with
that
ill-conceived
coup
you
have
been
planning?
Hat
das
irgendwas
zu
tun
mit
dem
schlecht
geplanten
Putsch,
den
du
im
Auge
hast?
OpenSubtitles v2018
Well,
if
they're
this
ill-conceived,
perhaps
you
could
do
with
my
help.
Nun,
wenn
sie
so
schlecht
konzipiert
sind,
könntest
du
vielleicht
meine
Hilfe
gebrauchen.
OpenSubtitles v2018
The
entire
expedition
had
been
unnecessary,
ill-conceived
and
poorly
commanded.
Die
gesamte
Expedition
hatte
sich
als
unnötig,
schlecht
geplant
und
armselig
geführt
erwiesen.
WikiMatrix v1