Übersetzung für "If this is possible" in Deutsch
If
this
is
not
possible,
by
numbers.
Falls
dies
nicht
möglich
ist,
Angabe
der
Anzahl.
DGT v2019
If
this
is
not
possible
preference
should
be
given
to
a
seasonal
model.
Falls
dies
unmöglich
ist,
ist
ein
Saisoniermodell
zu
bevorzugen.
Europarl v8
If
this
is
not
possible,
they
should
take
the
tablets
less
often.
Falls
dies
nicht
möglich
ist,
sollten
sie
die
Tabletten
weniger
häufig
einnehmen.
ELRC_2682 v1
However,
if
this
is
not
possible
the
patient
is
recommended
to
use
a
sun-protection
cream.
Wenn
dies
nicht
möglich
ist,
sollte
eine
Sonnenschutz-Creme
verwendet
werden.
EMEA v3
If
this
is
not
possible,
then
the
middle
part
of
the
crown
is
also
acceptable.
Ist
dies
nicht
möglich,
ist
auch
der
Mittelteil
der
Krone
zulässig.
DGT v2019
Even
if
this
is
possible,
and
I'm
not...
Selbst,
wenn
so
was
möglich
wäre
und
ich...
OpenSubtitles v2018
Start
testing,
let's
see
if
this
is
even
possible.
Fangen
Sie
an
zu
testen
sehen
wir,
ob
es
überhaupt
möglich
ist.
OpenSubtitles v2018
If
this
is
not
possible,
the
following
shall
apply:
Ist
dies
nicht
möglich,
gilt
Folgendes:
MultiUN v1
If
this
is
not
possible
the
reason
should
be
given.
Erweist
sich
dies
als
nicht
möglich,
sind
die
Gründe
hierfür
anzugeben.
EUbookshop v2
If
this
is
not
possible,
each
possible
combination
of'
engine)s)
is
to
be
tested.
Ist
dies
nicht
möglich,
ist
jede
mögliche
Kombination
der
Motoren
zu
prüfen.
EUbookshop v2
If
this
is
not
possible,
assistance
is
sought
bymeans
of
an
alarm
button.
Wenn
das
nicht
möglich
ist,
wird
mit
Hilfe
eines
Alarmknopfs
Hilfe
angefordert.
EUbookshop v2
If
this
is
not
possible,
the
patient
should
stay
off
work.
Ist
dies
nicht
möglich,
sollte
der
Patient
der
Arbeit
fernbleiben.
EUbookshop v2
If
this
is
not
possible,
the
following
re
quirements
must
be
met
:
Ist
das
nicht
der
Fall,
müssen
folgende
Forderungen
eingehalten
werden:
EUbookshop v2
If
this
is
not
possible,
the
desired
pressure
is
obtained
by
means
of
nitrogen.
Ist
das
nicht
möglich,
wird
mit
Stickstoff
der
gewünschte
Druck
eingestellt.
EuroPat v2
If
this
is
not
possible,
the
data
shall
be
temporarily
stored
locally.
Ist
dies
nicht
möglich,
so
werden
die
Daten
vorübergehend
lokal
gespeichert.
TildeMODEL v2018
If
this
is
not
possible
then
the
rules
should
be
modified
appropriately
for
H2020.
Ist
dies
nicht
möglich,
sollten
die
Regeln
für
H2020
entsprechend
geändert
werden.
TildeMODEL v2018
Master,
how
can
I
know
if
this
is
possible
for
me?
Meister,
woher
weiß
ich,
dass
ich
das
kann?
OpenSubtitles v2018