Übersetzung für "If push comes to shove" in Deutsch

In the end, if push comes to shove, such military resources matter.
Wenn es dann schließlich hart auf hart kommt, zählen militärische Ressourcen.
News-Commentary v14

If that push comes to that shove, we'd need you more than Jax.
Wenn es hart auf hart kommt, brauchen wir dich mehr als Jax.
OpenSubtitles v2018

If push comes to shove, the Chinese will blink.
Wenn es hart auf hart kommt, lenken die Chinesen ein.
OpenSubtitles v2018

If push comes to shove, this can be made to go away.
Wenn Stoß kommt zu schieben, kann dieses gebildet werden, um wegzugehen.
ParaCrawl v7.1

I am your break if push comes to shove.
Ich bin deine Bremse, wenn es knapp wird.
ParaCrawl v7.1

If push comes to shove, I will stand before the American people and explain why it was necessary.
Wenn es hart auf hart kommt, muss ich der Bevölkerung erklären warum Afterlife notwendig war.
OpenSubtitles v2018

But if push comes to shove, I won't perjure myself.
Aber wenn es hart auf hart kommt, werde ich vor Gericht nicht lügen.
OpenSubtitles v2018

If push comes to shove, your ladyship, I'm prepared for that.
Wenn es hart auf hart kommt, meine Dame, bin ich darauf vorbereitet.
OpenSubtitles v2018

If push comes to shove the car will survive, don't you worry!
Wenn es hart auf hart kommt, wird das Auto überleben, keine Angst!
ParaCrawl v7.1

That's your CEO saying that if push comes to shove, he's gonna throw you under the bus.
Das ist Ihr CEO, der sagt, dass, wenn es hart auf hart kommt, er Sie vor die Hunde werfen würden.
OpenSubtitles v2018

Well, they're siblings, but if push comes to shove, I imagine Bruce will do what he has to do.
Nun, sie sind Geschwister, aber wenn es hart auf hart kommt, wird Bruce wohl tun, was nötig ist.
OpenSubtitles v2018

I'll wait as long as I can, but if push comes to shove, I'm shoving.
Ich werde so lange warten, wie es geht, aber wenn es hart auf hart kommt, ziehe ich es durch.
OpenSubtitles v2018

But if push comes to shove and you can't give that order,
Aber wenn es hart auf hart kommt und Sie den Befehl nicht geben können, werde ich Sie ersetzen.
OpenSubtitles v2018

If push comes to shove, if something disastrous happens to the Federation, if we are frightened or desperate enough, how would we react?
Wenn mit der Föderation etwas Verheerendes geschähe, wenn wir ängstlich oder verzweifelt genug wären, wie reagierten wir wohl?
OpenSubtitles v2018

Yeah, but if push comes to shove and we disagree, who has final say?
Aber wenn's hart auf hart kommt und wir uns nicht einig sind, - wer hat dann das Sagen?
OpenSubtitles v2018

But if push comes to shove Toto can always depend on his headstrong yet warm-hearted mother.
Wenn es drauf ankommt, kann Toto sich aber ganz auf seine eigensinnige und warmherzige Mutter verlassen.
ParaCrawl v7.1

They have always hoped that either they would be able to talk their way out of it in one way or another, or else, if push comes to shove - as you also suppose - then they will be ‘annihilated’ or ‘extinguished’ and so that way too they would be shot of the affair.
Sie haben immer gehofft, sich entweder irgendwie herausreden zu können oder, wenn es arg kommt – wie Sie das ja auch meinen –, dann eben „vernichtet” oder „ausgelöscht” zu werden und damit wäre die Sache dann auch schon ausgestanden.
ParaCrawl v7.1

They have always hoped that either they would be able to talk their way out of it in one way or another, or else, if push comes to shove - as you also suppose - then they will be 'annihilated' or 'extinguished' and so that way too they would be shot of the affair.
Sie haben immer gehofft, sich entweder irgendwie herausreden zu können oder, wenn es arg kommt - wie Sie das ja auch meinen -, dann eben "vernichtet" oder "ausgelöscht" zu werden und damit wäre die Sache dann auch schon ausgestanden.
ParaCrawl v7.1

If push comes to shove you can ask that a salad be prepared without meat or chicken.
Wenn es einmal sein muss, können Sie verlangen, dass ein Salat ohne Fleisch zubereitet wird.
ParaCrawl v7.1

If push comes to shove you have to break it down into bullet points or abbreviations,' says Malik.
Wenn es hart auf hart kommt, muss man sich mit stichwortartigen Formulierungen oder Abkürzungen helfen", sagt Malik.
ParaCrawl v7.1

If push comes to shove, I can even turn away from the family, even if it hurts.
Falls es hart auf hart kommt, kann ich mich sogar von der Familie abkehren, auch wenn das weh tut.
ParaCrawl v7.1

The current government is full of technocrats that understand this and, if push comes to shove, would convince Macri that this is his least worst option.
Der aktuellen Regierung gehören zahlreiche Technokraten an, die das verstehen und – wenn es hart auf hart kommen sollte – Macri davon überzeugen würden, dass dies die schlechteste Option wäre.
ParaCrawl v7.1