Übersetzung für "If push comes to shove" in Deutsch
In
the
end,
if
push
comes
to
shove,
such
military
resources
matter.
Wenn
es
dann
schließlich
hart
auf
hart
kommt,
zählen
militärische
Ressourcen.
News-Commentary v14
If
that
push
comes
to
that
shove,
we'd
need
you
more
than
Jax.
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
brauchen
wir
dich
mehr
als
Jax.
OpenSubtitles v2018
If
push
comes
to
shove,
the
Chinese
will
blink.
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
lenken
die
Chinesen
ein.
OpenSubtitles v2018
If
push
comes
to
shove,
this
can
be
made
to
go
away.
Wenn
Stoß
kommt
zu
schieben,
kann
dieses
gebildet
werden,
um
wegzugehen.
ParaCrawl v7.1
I
am
your
break
if
push
comes
to
shove.
Ich
bin
deine
Bremse,
wenn
es
knapp
wird.
ParaCrawl v7.1
If
push
comes
to
shove,
I
will
stand
before
the
American
people
and
explain
why
it
was
necessary.
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
muss
ich
der
Bevölkerung
erklären
warum
Afterlife
notwendig
war.
OpenSubtitles v2018
But
if
push
comes
to
shove,
I
won't
perjure
myself.
Aber
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
werde
ich
vor
Gericht
nicht
lügen.
OpenSubtitles v2018
If
push
comes
to
shove,
your
ladyship,
I'm
prepared
for
that.
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
meine
Dame,
bin
ich
darauf
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
If
push
comes
to
shove
the
car
will
survive,
don't
you
worry!
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
wird
das
Auto
überleben,
keine
Angst!
ParaCrawl v7.1
That's
your
CEO
saying
that
if
push
comes
to
shove,
he's
gonna
throw
you
under
the
bus.
Das
ist
Ihr
CEO,
der
sagt,
dass,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
er
Sie
vor
die
Hunde
werfen
würden.
OpenSubtitles v2018
Well,
they're
siblings,
but
if
push
comes
to
shove,
I
imagine
Bruce
will
do
what
he
has
to
do.
Nun,
sie
sind
Geschwister,
aber
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
wird
Bruce
wohl
tun,
was
nötig
ist.
OpenSubtitles v2018
I'll
wait
as
long
as
I
can,
but
if
push
comes
to
shove,
I'm
shoving.
Ich
werde
so
lange
warten,
wie
es
geht,
aber
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
ziehe
ich
es
durch.
OpenSubtitles v2018
But
if
push
comes
to
shove
and
you
can't
give
that
order,
Aber
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
und
Sie
den
Befehl
nicht
geben
können,
werde
ich
Sie
ersetzen.
OpenSubtitles v2018
If
push
comes
to
shove,
if
something
disastrous
happens
to
the
Federation,
if
we
are
frightened
or
desperate
enough,
how
would
we
react?
Wenn
mit
der
Föderation
etwas
Verheerendes
geschähe,
wenn
wir
ängstlich
oder
verzweifelt
genug
wären,
wie
reagierten
wir
wohl?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
if
push
comes
to
shove
and
we
disagree,
who
has
final
say?
Aber
wenn's
hart
auf
hart
kommt
und
wir
uns
nicht
einig
sind,
-
wer
hat
dann
das
Sagen?
OpenSubtitles v2018
But
if
push
comes
to
shove
Toto
can
always
depend
on
his
headstrong
yet
warm-hearted
mother.
Wenn
es
drauf
ankommt,
kann
Toto
sich
aber
ganz
auf
seine
eigensinnige
und
warmherzige
Mutter
verlassen.
ParaCrawl v7.1
They
have
always
hoped
that
either
they
would
be
able
to
talk
their
way
out
of
it
in
one
way
or
another,
or
else,
if
push
comes
to
shove
-
as
you
also
suppose
-
then
they
will
be
‘annihilated’
or
‘extinguished’
and
so
that
way
too
they
would
be
shot
of
the
affair.
Sie
haben
immer
gehofft,
sich
entweder
irgendwie
herausreden
zu
können
oder,
wenn
es
arg
kommt
–
wie
Sie
das
ja
auch
meinen
–,
dann
eben
„vernichtet”
oder
„ausgelöscht”
zu
werden
und
damit
wäre
die
Sache
dann
auch
schon
ausgestanden.
ParaCrawl v7.1
They
have
always
hoped
that
either
they
would
be
able
to
talk
their
way
out
of
it
in
one
way
or
another,
or
else,
if
push
comes
to
shove
-
as
you
also
suppose
-
then
they
will
be
'annihilated'
or
'extinguished'
and
so
that
way
too
they
would
be
shot
of
the
affair.
Sie
haben
immer
gehofft,
sich
entweder
irgendwie
herausreden
zu
können
oder,
wenn
es
arg
kommt
-
wie
Sie
das
ja
auch
meinen
-,
dann
eben
"vernichtet"
oder
"ausgelöscht"
zu
werden
und
damit
wäre
die
Sache
dann
auch
schon
ausgestanden.
ParaCrawl v7.1
If
push
comes
to
shove
you
can
ask
that
a
salad
be
prepared
without
meat
or
chicken.
Wenn
es
einmal
sein
muss,
können
Sie
verlangen,
dass
ein
Salat
ohne
Fleisch
zubereitet
wird.
ParaCrawl v7.1
If
push
comes
to
shove
you
have
to
break
it
down
into
bullet
points
or
abbreviations,'
says
Malik.
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
muss
man
sich
mit
stichwortartigen
Formulierungen
oder
Abkürzungen
helfen",
sagt
Malik.
ParaCrawl v7.1
If
push
comes
to
shove,
I
can
even
turn
away
from
the
family,
even
if
it
hurts.
Falls
es
hart
auf
hart
kommt,
kann
ich
mich
sogar
von
der
Familie
abkehren,
auch
wenn
das
weh
tut.
ParaCrawl v7.1
The
current
government
is
full
of
technocrats
that
understand
this
and,
if
push
comes
to
shove,
would
convince
Macri
that
this
is
his
least
worst
option.
Der
aktuellen
Regierung
gehören
zahlreiche
Technokraten
an,
die
das
verstehen
und
–
wenn
es
hart
auf
hart
kommen
sollte
–
Macri
davon
überzeugen
würden,
dass
dies
die
schlechteste
Option
wäre.
ParaCrawl v7.1