Übersetzung für "If i ever" in Deutsch
If
I
had
ever
said
so,
You
would
surely
have
known
it.
Hätte
ich
dies
gesagt,
so
hättest
DU
es
bereits
gewußt.
Tanzil v1
I
often
wonder
if
I
will
ever
get
married.
Ich
frage
mich
oft,
ob
ich
jemals
heiraten
werde.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
know
if
I
can
ever
trust
you
again.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dir
jemals
wieder
werde
vertrauen
können.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
asked
me
if
I
had
ever
done
that.
Tom
fragte
mich,
ob
ich
das
je
getan
hätte.
Tatoeba v2021-03-10
If
I
ever
get
out
of
here,
there
will
always
be
a
mark
by
my
name.
Wenn
ich
hier
jemals
rauskomme,
wird
mein
Name
für
immer
gezeichnet
sein,
TED2013 v1.1
If
I
can
ever
help
you...
Wenn
ich
mal
was
für
dich
tun
kann...
OpenSubtitles v2018
And
if
I
ever
see
one
of
them
look
at
a
paper,
I'll
brain
him.
Wenn
sich
eins
von
ihnen
eine
Zeitung
ansieht,
ist
was
los.
OpenSubtitles v2018
If
I
ever
loved
a
man
again,
I'd
bear
anything.
Wenn
ich
je
wieder
einen
Mann
liebe,
halte
ich
alles
aus.
OpenSubtitles v2018
If
I
ever
catch
you
whipping
your
men,
Gruber,
you'll
leave
South
America
that
same
day.
Erwische
ich
Sie
mit
der
Peitsche,
verlassen
Sie
Südamerika
sofort.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
I
ever
run
into
him
again,
he'll
wish
he'd....
Falls
ich
ihn
jemals
wiedersehen
sollte,
wird
er
sich
wünschen...
OpenSubtitles v2018
If
I
had
ever
talked
to
my
mother
as
you
talk
to
me...
Hätte
ich
je
so
mit
meiner
Mutter
geredet,
wie
du
mit
mir...
OpenSubtitles v2018
It's
a
damn
silly
question
if
I
ever
heard
one.
Das
ist
wahrscheinlich
die
dümmste
Frage,
die
ich
je
gehört
habe.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
ever
I
do
embark
on
such
a
venture
there
is
someone
else.
Es
gibt
schon
einen
Anwärter,
falls
ich
den
Schritt
je
wagen
sollte.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
have
a
long
talk
with
her,
if
I
ever
get
my
hands
on
her.
Ich
werde
ausführlich
mit
ihr
reden,
sobald
ich
sie
sehe.
OpenSubtitles v2018
If
I
ever
do
leave
you,
I'll
decide
where
and
when.
Wenn
ich
Sie
allein
weitergehen
lasse,
entscheide
ich,
wann
und
wo.
OpenSubtitles v2018
And
if
I
ever
sober
up
again,
I'm
headin'
for
the
Rockies.
Wenn
ich
wieder
nüchtern
bin,
geht's
in
die
Rockies.
OpenSubtitles v2018
Damn
me,
Uxbridge,
if
I
ever
saw
30,000
men
run
a
race
before.
Verdammt,
wenn
ich
schon
mal
einen
Wettlauf
von
30.000
Mann
erlebt
habe.
OpenSubtitles v2018
Oh
if
I
ever
get
my
hands
on
him.
Wenn
ich
ihn
in
die
Hände
kriege!
OpenSubtitles v2018