Übersetzung für "If i ever" in Deutsch

If I had ever said so, You would surely have known it.
Hätte ich dies gesagt, so hättest DU es bereits gewußt.
Tanzil v1

I often wonder if I will ever get married.
Ich frage mich oft, ob ich jemals heiraten werde.
Tatoeba v2021-03-10

I don't know if I can ever trust you again.
Ich weiß nicht, ob ich dir jemals wieder werde vertrauen können.
Tatoeba v2021-03-10

Tom asked me if I had ever done that.
Tom fragte mich, ob ich das je getan hätte.
Tatoeba v2021-03-10

If I ever get out of here, there will always be a mark by my name.
Wenn ich hier jemals rauskomme, wird mein Name für immer gezeichnet sein,
TED2013 v1.1

If I can ever help you...
Wenn ich mal was für dich tun kann...
OpenSubtitles v2018

And if I ever see one of them look at a paper, I'll brain him.
Wenn sich eins von ihnen eine Zeitung ansieht, ist was los.
OpenSubtitles v2018

If I ever loved a man again, I'd bear anything.
Wenn ich je wieder einen Mann liebe, halte ich alles aus.
OpenSubtitles v2018

If I ever catch you whipping your men, Gruber, you'll leave South America that same day.
Erwische ich Sie mit der Peitsche, verlassen Sie Südamerika sofort.
OpenSubtitles v2018

Well, if I ever run into him again, he'll wish he'd....
Falls ich ihn jemals wiedersehen sollte, wird er sich wünschen...
OpenSubtitles v2018

If I had ever talked to my mother as you talk to me...
Hätte ich je so mit meiner Mutter geredet, wie du mit mir...
OpenSubtitles v2018

It's a damn silly question if I ever heard one.
Das ist wahrscheinlich die dümmste Frage, die ich je gehört habe.
OpenSubtitles v2018

Well, if ever I do embark on such a venture there is someone else.
Es gibt schon einen Anwärter, falls ich den Schritt je wagen sollte.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna have a long talk with her, if I ever get my hands on her.
Ich werde ausführlich mit ihr reden, sobald ich sie sehe.
OpenSubtitles v2018

If I ever do leave you, I'll decide where and when.
Wenn ich Sie allein weitergehen lasse, entscheide ich, wann und wo.
OpenSubtitles v2018

And if I ever sober up again, I'm headin' for the Rockies.
Wenn ich wieder nüchtern bin, geht's in die Rockies.
OpenSubtitles v2018

Damn me, Uxbridge, if I ever saw 30,000 men run a race before.
Verdammt, wenn ich schon mal einen Wettlauf von 30.000 Mann erlebt habe.
OpenSubtitles v2018

Oh if I ever get my hands on him.
Wenn ich ihn in die Hände kriege!
OpenSubtitles v2018