Übersetzung für "Had ever" in Deutsch

We have more rights today than we have ever had.
Wir haben heute mehr Rechte denn je.
Europarl v8

February 2001 saw what was no doubt the most serious outbreak of foot and mouth disease Europe had ever known.
Im Februar 2001 kam es zum wohl schwersten bisher bekannten MKS-Ausbruch in Europa.
Europarl v8

Has the population ever had a fair chance under post-Communist rule?
Hatte die Bevölkerung unter der postkommunistischen Herrschaft je eine faire Chance?
Europarl v8

They were infinitely braver than I have ever had to be.
Sie waren unendlich viel mutiger, als ich es je sein musste.
Europarl v8

It is, after all, the most successful policy the European Union has ever had.
Dies ist immerhin die bisher erfolgreichste Politik der Europäischen Union.
Europarl v8

Nevertheless, we have carried on regardless, almost as if nothing had ever happened.
Trotzdem haben wir weitergemacht, als sei nichts geschehen.
Europarl v8

It was the first, in all probability, that the unfortunate man had ever shed.
Das war vielleicht die erste Thräne, welche der Unglückliche jemals vergossen hatte.
Books v1

But it was also the largest city that had ever been built.
Zugleich war es die größte Stadt, die je gebaut wurde.
TED2013 v1.1

No one's ever had this kind of information.
Niemand zuvor hatte diese Art von Information.
TED2013 v1.1

How many of you have ever had that experience?
Wie viele von Ihnen haben jemals diese Erfahrung gemacht?
TED2013 v1.1

We've started the first malaria treatment programs they've ever had there.
Wir gründeten die ersten Programme zur Malariabehandlung, die es dort je gab.
TED2013 v1.1

And I wondered how had she ever found that level of acceptance.
Und ich fragte mich, wie hat sie jemals diese Akzeptanz gefunden?
TED2020 v1

Few had ever asked for a parent or attorney to be present.
Wenige hatten jemals einen Anwalt oder die Eltern verlangt.
TED2020 v1

But none who entered that death house had ever come out alive.
Keiner, der jene Todeszelle betrat, war jemals lebend herausgekommen.
TED2020 v1

Suddenly there was a scream unlike anything he had ever heard.
Plötzlich ertönte ein Schreien, wie er es noch nie gehört hatte.
Books v1

Only one person had ever done it before.
Nur eine Person hatte es zuvor bereits versucht.
TED2013 v1.1

So life was much more creative than we had ever thought.
Das Leben ist also um einiges kreativer, als wir jemals gedacht hätten.
TED2013 v1.1

The thing is, no one had ever seen it before in nature.
Doch niemand hatte es je zuvor in der Natur gesehen.
TED2020 v1

It was the easiest hard conversation I have ever had.
Das war das leichteste schwierige Gespräch, das ich jemals geführt habe.
TED2020 v1

Before Polly, no one had ever told me that she'd had an abortion.
Noch nie hatte mir jemand erzählt, eine Abtreibung gehabt zu haben.
TED2020 v1