Übersetzung für "Idle" in Deutsch
It
is
time
to
replace
idle
talking
by
real
work.
Es
wird
Zeit,
leeres
Gerede
durch
wirkliche
Arbeit
zu
ersetzen.
Europarl v8
The
engine
shall
be
unloaded
and
operated
at
idle
speed.
Der
Motor
wird
entlastet
und
bei
Leerlaufdrehzahl
betrieben.
DGT v2019
Thousands
of
vehicles
are
standing
idle
because
there
are
no
jobs
for
them.
Tausende
Fahrzeuge
stehen
still,
weil
es
keine
Aufträge
gibt.
Europarl v8
The
test
sequence
shall
be
started,
if
the
engine
has
reached
idle
speed.
Die
Prüffolge
ist
zu
beginnen,
wenn
der
Motor
die
Leerlaufdrehzahl
erreicht
hat.
DGT v2019
The
Council,
the
Commission
and
Parliament
cannot
remain
idle
on
this
issue.
Rat,
Kommission
und
Parlament
dürfen
in
diesem
Punkt
nicht
untätig
bleiben.
Europarl v8
The
Commission
has
not
been
idle
since
submitting
the
communication.
Die
Kommission
ist
seit
der
Vorlage
ihrer
Mitteilung
nicht
untätig
gewesen.
Europarl v8
We
have
heard
too
much
idle
talk.
Große
Reden
haben
wir
lange
genug
gehört.
Europarl v8
I
believe
that
everything
else
is
just
idle
chitchat.
Alles
andere
ist
meines
Erachtens
nur
leeres
Gerede.
Europarl v8
We
cannot
remain
idle
and
postpone
this
issue.
Wir
können
nicht
untätig
bleiben
und
dieses
Problem
vertagen.
Europarl v8
Therefore,
starch
has
to
be
imported,
while
Lithuania's
production
lines
stand
idle.
Daher
muss
Stärke
importiert
werden,
während
Litauens
Produktionsbänder
still
stehen.
Europarl v8
He
was
dismissed
of
the
grounds
that
he
was
idle.
Er
wurde
entlassen,
da
er
untätig
war.
Tatoeba v2021-03-10