Übersetzung für "Identification of opportunities" in Deutsch

Identification of new business opportunities is essential to keep ahead as competition stiffens.
Das Erkennen neuer Geschäftschancen ist entscheidend, um die den Vorsprung im Wettbewerb zu behalten.
ParaCrawl v7.1

We offer participation in highly profitable business models or the identification of exit opportunities with strategic partners or financial investors.
Wir bieten Beteiligung an hochprofitablen Geschäftsmodellen oder die Identifizierung von Exit-Möglichkeiten mit strategischen Partnern oder Finanzinvestoren.
CCAligned v1

At the same time he will be charged with developing the expansion of the specialty portfolio and the identification of new market opportunities.
Gleichzeitig ist er mit der Entwicklung und Erweiterung des Spezialprodukt-Portfolios und dem Ausloten neuer Marktchancen beauftragt.
ParaCrawl v7.1

Risk management may sometimes assist in the identification of new opportunities and thereby help to generate added value.
Daraus können sich neue Chancen ergeben, sodass das Risikomanagement letztlich auch Mehrwert schaffen kann.
ParaCrawl v7.1

It supports the exchange of information, information on scientific conferences, and the identification of funding opportunities.
Es bietet den Austausch von Informationen, wissenschaftliche Veranstaltungen und den Aufbau von Forschungsprojekten.
ParaCrawl v7.1

The Regional Implementation Meeting for Africa, held in Addis Ababa from 26 to 28 October 2005, undertook an overall review of progress in implementation, including the identification of opportunities, challenges and constraints that African countries face in the areas of the thematic cluster.
Oktober 2005 in Addis Abeba wurde eine allgemeine Überprüfung der Umsetzungsfortschritte vorgenommen, bei der unter anderem auch die Chancen, Herausforderungen und Beschränkungen benannt wurden, denen sich die afrikanischen Länder in den einzelnen Bereichen des Themenkomplexes gegenübersehen.
MultiUN v1

The project will allow the identification of opportunities for EU-China cooperation in assisting African third countries in addressing the threats posed by the illicit trade in and excessive accumulation of SALW.
Im Rahmen des Projekts soll ermittelt werden, welche Möglichkeiten sich im Kontext der Zusammenarbeit EU-China in Bezug auf die Unterstützung afrikanischer Drittländer bei der Bewältigung der Bedrohung bieten, die vom illegalen Handel mit SALW und von deren übermäßiger Anhäufung ausgeht.
DGT v2019

These dialogues make an important contribution to the systematic identification of opportunities for cooperation which, when combined with differentiation by country/region, support priority-setting.
Diese Dialoge leisten einen wichtigen Beitrag dazu, dass systematisch Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit aufgezeigt werden, die – sofern sie mit einer Differenzierung nach Land/Region einhergehen – der Festlegung von Prioritäten zugutekommen.
TildeMODEL v2018

The new Common Procurement Vocabulary (a standard EU product description) facilitates the identification of public procurement opportunities anywhere in the EU, irrespective of the language of the country of procurement.
Durch das neue Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge (eine EU-weit standardisierte Beschreibung von Produkten) erschließen sich ungeachtet der Sprache des Landes, in dem ein Auftrag ausgeschrieben wird, überall in der EU Möglichkeiten zur Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen.
TildeMODEL v2018

The Mid-term Review also allowed the identification of opportunities for further improving the effectiveness of the process on the basis of the operational experience acquired so far, institutional adaptations required since the entry into force of the Amsterdam Treaty, as well as additional means for involving the different actors, in particular the social partners as recommended by the conclusions of Lisbon and Feira Summits.
Im Rahmen der Zwischenprüfung wurde auch festgestellt, wo Möglichkeiten zur weiteren Erhöhung der Wirksamkeit des Prozesses auf Grundlage der bisher gesammelten operationellen Erfahrung bestehen, welche institutionellen Anpassungen seit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam erforderlich geworden sind und welche zusätzlichen Mittel eingesetzt werden können, um die verschiedenen Akteure, insbesondere die Sozialpartner gemäß den Empfehlungen in den Schlussfolgerungen von Lissabon und Feira, in den Prozess einzubinden.
TildeMODEL v2018

To this end, the structural programmes must continue to support the determinants of economic growth in these areas - enhancing the skills of the local labour force, improving the infrastructure in what are often highly peripheral regions of the Community, assisting with the identification and exploitation of opportunities for local production in high value-added activities, and promoting partnership at all levels.
Zu diesem Zweck müßten die Strukturporgramme weiterhin die entscheidenden Faktoren des Wirtschaftswachstums in diesen Gebieten unterstützen, d.h. die Qualifikation der lokalen Arbeitskräfte steigern, die Infrastruktur der Gebiete, die sich vielfach in extremer Randlage der Gemeinschaft befinden, verbessern, die Erforschung und Nutzung von Möglichkeiten für die Ansiedlung von Gewerbezweigen mit hoher Wertschöpfung unterstützen und die Partnerschaft auf allen Ebenen fördern.
TildeMODEL v2018

The ongoing implementation of the spectrum inventory in accordance with the RSPP will provide relevant usage information about frequency bands and thus facilitate the identification of beneficial sharing opportunities (BSO) in the single market for both licensed and license-exempt spectrum.
Die entsprechend dem Programm für die Funkfrequenzpolitik laufende Bestandsaufnahme der Frequenznutzung wird wichtige Informationen über die derzeitige Nutzung liefern und dadurch die Ermittlung von Möglichkeiten einer vorteilhaften gemeinsamen Nutzung lizenzpflichtiger wie auch lizenzfreier Frequenzen im Binnenmarkt erleichtern.
TildeMODEL v2018

They serve as an instrument to bring together relevant stakeholders, expertise and facilities to support awareness-raising activities and the identification and development of opportunities for improving the availability of digital content and the co-ordination of projects funded under the programme.
Mit ihrer Hilfe werden alle wichtigen Beteiligten, Sachkenntnis und Instrumente zur Unterstützung von Sensibilisierungsmaßnahmen, zur Ermittlung und Nutzung von Chancen für die Verbesserung der Verfügbarkeit digitaler Inhalte und zur Koordinierung der vom Programm finanzierten Projekte zusammengebracht.
TildeMODEL v2018

The case studies described belowindicate that even in wellmanaged companies there isalways some scope to produce greater levels of efficiency, cost savings and the identification of new business opportunities.
Die nachstehenden Beispiele zeigenaber, daß es selbst in gut geführten Unternehmen ingewissem Rahmen immer noch möglich ist, die Effizienzzu steigern, noch mehr Kosten einzusparen und neue Geschäftsmöglichkeiten zu entdecken.
EUbookshop v2

To achieve this, the strategy links into information technology and related service trends, ensures the identification of innovation opportunities and enables planning so that business needs benefit from innovation.
Zu diesem Zweck stützt sich die Strategie auf Informationstechnologie und damit verbundene Servicetrends, stellt die Identifizierung von Innovationschancen sicher und ermöglicht Planung so, dass die Geschäftsbedürfnisse von der Innovation profitieren.
ParaCrawl v7.1

Also at ICT4all, the Vienna-based United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) will show how ICT can contribute to small-and medium enterprise (SME) development, from identification of business opportunities to the conclusion of partnerships.
Ebenfalls auf der ICT4all-Ausstellung veranschaulicht die Wiener UNO Organisation für Industrie und Entwicklung (UNIDO) wie Informationstechnologie in Klein- und Mittelständischen Betrieben zu einer Entwicklung beitragen kann, die vom Erkennen von Geschäftsmöglichkeiten bis zur Vereinbarung von Partnerschaften reicht.
ParaCrawl v7.1

In this respect, this approach includes the identification of risks and opportunities from the perspectives of analysis of the context of the organization, environmental aspects and impacts, legal requirements as well as emergency preparedness and response.
Dieser Ansatz umfasst dabei die Ermittlung von Risken und Chancen aus den Perspektiven Kontextanalyse, Umweltaspekte und –auswirkungen, rechtlichen Anforderungen sowie Notfallplanung.
ParaCrawl v7.1

Real estate management expertise, identification of investment opportunities and value creation in the real estate sector are all entirely in our hands and – thanks to growing assets under management of currently EUR 3.5 billion – are already generating remarkable operating income.
Die Expertise für das Immobilienmanagement, die Identifikation von Investment-Chancen und die immobilienwirtschaftliche Wertschöpfung liegen vollständig in unseren Händen und sorgen dank 3,5 Milliarden Euro „Assets under Management“ – Tendenz steigend – bereits heute für beachtliche operative Erträge.
ParaCrawl v7.1

The mission of the cooperative is to contribute to more effective relationships between farmers and end customers, providing greater value to the consumer through the identification of opportunities for improvement along the wide string.
Die Mission der Genossenschaft ist es, eine effektivere Beziehungen zwischen Landwirten und Endkunden zu leisten, mehr Wert für den Verbraucher durch die Identifizierung von Verbesserungsmöglichkeiten entlang der breiten String.
CCAligned v1

The identification of opportunities by staff and management in the Lufthansa Group takes place as part of everyday processes and market observations.
Die Identifikation von Chancen erfolgt durch Mitarbeiter und Management der Lufthansa Group im Rahmen der täglichen Prozesse und Marktbeobachtungen.
ParaCrawl v7.1