Übersetzung für "Identification of opportunities" in Deutsch
Identification
of
new
business
opportunities
is
essential
to
keep
ahead
as
competition
stiffens.
Das
Erkennen
neuer
Geschäftschancen
ist
entscheidend,
um
die
den
Vorsprung
im
Wettbewerb
zu
behalten.
ParaCrawl v7.1
We
offer
participation
in
highly
profitable
business
models
or
the
identification
of
exit
opportunities
with
strategic
partners
or
financial
investors.
Wir
bieten
Beteiligung
an
hochprofitablen
Geschäftsmodellen
oder
die
Identifizierung
von
Exit-Möglichkeiten
mit
strategischen
Partnern
oder
Finanzinvestoren.
CCAligned v1
At
the
same
time
he
will
be
charged
with
developing
the
expansion
of
the
specialty
portfolio
and
the
identification
of
new
market
opportunities.
Gleichzeitig
ist
er
mit
der
Entwicklung
und
Erweiterung
des
Spezialprodukt-Portfolios
und
dem
Ausloten
neuer
Marktchancen
beauftragt.
ParaCrawl v7.1
Risk
management
may
sometimes
assist
in
the
identification
of
new
opportunities
and
thereby
help
to
generate
added
value.
Daraus
können
sich
neue
Chancen
ergeben,
sodass
das
Risikomanagement
letztlich
auch
Mehrwert
schaffen
kann.
ParaCrawl v7.1
It
supports
the
exchange
of
information,
information
on
scientific
conferences,
and
the
identification
of
funding
opportunities.
Es
bietet
den
Austausch
von
Informationen,
wissenschaftliche
Veranstaltungen
und
den
Aufbau
von
Forschungsprojekten.
ParaCrawl v7.1
The
Regional
Implementation
Meeting
for
Africa,
held
in
Addis
Ababa
from
26
to
28
October
2005,
undertook
an
overall
review
of
progress
in
implementation,
including
the
identification
of
opportunities,
challenges
and
constraints
that
African
countries
face
in
the
areas
of
the
thematic
cluster.
Oktober
2005
in
Addis
Abeba
wurde
eine
allgemeine
Überprüfung
der
Umsetzungsfortschritte
vorgenommen,
bei
der
unter
anderem
auch
die
Chancen,
Herausforderungen
und
Beschränkungen
benannt
wurden,
denen
sich
die
afrikanischen
Länder
in
den
einzelnen
Bereichen
des
Themenkomplexes
gegenübersehen.
MultiUN v1
The
project
will
allow
the
identification
of
opportunities
for
EU-China
cooperation
in
assisting
African
third
countries
in
addressing
the
threats
posed
by
the
illicit
trade
in
and
excessive
accumulation
of
SALW.
Im
Rahmen
des
Projekts
soll
ermittelt
werden,
welche
Möglichkeiten
sich
im
Kontext
der
Zusammenarbeit
EU-China
in
Bezug
auf
die
Unterstützung
afrikanischer
Drittländer
bei
der
Bewältigung
der
Bedrohung
bieten,
die
vom
illegalen
Handel
mit
SALW
und
von
deren
übermäßiger
Anhäufung
ausgeht.
DGT v2019
These
dialogues
make
an
important
contribution
to
the
systematic
identification
of
opportunities
for
cooperation
which,
when
combined
with
differentiation
by
country/region,
support
priority-setting.
Diese
Dialoge
leisten
einen
wichtigen
Beitrag
dazu,
dass
systematisch
Möglichkeiten
für
eine
Zusammenarbeit
aufgezeigt
werden,
die
–
sofern
sie
mit
einer
Differenzierung
nach
Land/Region
einhergehen
–
der
Festlegung
von
Prioritäten
zugutekommen.
TildeMODEL v2018
The
new
Common
Procurement
Vocabulary
(a
standard
EU
product
description)
facilitates
the
identification
of
public
procurement
opportunities
anywhere
in
the
EU,
irrespective
of
the
language
of
the
country
of
procurement.
Durch
das
neue
Gemeinsame
Vokabular
für
öffentliche
Aufträge
(eine
EU-weit
standardisierte
Beschreibung
von
Produkten)
erschließen
sich
ungeachtet
der
Sprache
des
Landes,
in
dem
ein
Auftrag
ausgeschrieben
wird,
überall
in
der
EU
Möglichkeiten
zur
Teilnahme
an
öffentlichen
Ausschreibungen.
TildeMODEL v2018
The
Mid-term
Review
also
allowed
the
identification
of
opportunities
for
further
improving
the
effectiveness
of
the
process
on
the
basis
of
the
operational
experience
acquired
so
far,
institutional
adaptations
required
since
the
entry
into
force
of
the
Amsterdam
Treaty,
as
well
as
additional
means
for
involving
the
different
actors,
in
particular
the
social
partners
as
recommended
by
the
conclusions
of
Lisbon
and
Feira
Summits.
Im
Rahmen
der
Zwischenprüfung
wurde
auch
festgestellt,
wo
Möglichkeiten
zur
weiteren
Erhöhung
der
Wirksamkeit
des
Prozesses
auf
Grundlage
der
bisher
gesammelten
operationellen
Erfahrung
bestehen,
welche
institutionellen
Anpassungen
seit
Inkrafttreten
des
Vertrags
von
Amsterdam
erforderlich
geworden
sind
und
welche
zusätzlichen
Mittel
eingesetzt
werden
können,
um
die
verschiedenen
Akteure,
insbesondere
die
Sozialpartner
gemäß
den
Empfehlungen
in
den
Schlussfolgerungen
von
Lissabon
und
Feira,
in
den
Prozess
einzubinden.
TildeMODEL v2018
To
this
end,
the
structural
programmes
must
continue
to
support
the
determinants
of
economic
growth
in
these
areas
-
enhancing
the
skills
of
the
local
labour
force,
improving
the
infrastructure
in
what
are
often
highly
peripheral
regions
of
the
Community,
assisting
with
the
identification
and
exploitation
of
opportunities
for
local
production
in
high
value-added
activities,
and
promoting
partnership
at
all
levels.
Zu
diesem
Zweck
müßten
die
Strukturporgramme
weiterhin
die
entscheidenden
Faktoren
des
Wirtschaftswachstums
in
diesen
Gebieten
unterstützen,
d.h.
die
Qualifikation
der
lokalen
Arbeitskräfte
steigern,
die
Infrastruktur
der
Gebiete,
die
sich
vielfach
in
extremer
Randlage
der
Gemeinschaft
befinden,
verbessern,
die
Erforschung
und
Nutzung
von
Möglichkeiten
für
die
Ansiedlung
von
Gewerbezweigen
mit
hoher
Wertschöpfung
unterstützen
und
die
Partnerschaft
auf
allen
Ebenen
fördern.
TildeMODEL v2018
The
ongoing
implementation
of
the
spectrum
inventory
in
accordance
with
the
RSPP
will
provide
relevant
usage
information
about
frequency
bands
and
thus
facilitate
the
identification
of
beneficial
sharing
opportunities
(BSO)
in
the
single
market
for
both
licensed
and
license-exempt
spectrum.
Die
entsprechend
dem
Programm
für
die
Funkfrequenzpolitik
laufende
Bestandsaufnahme
der
Frequenznutzung
wird
wichtige
Informationen
über
die
derzeitige
Nutzung
liefern
und
dadurch
die
Ermittlung
von
Möglichkeiten
einer
vorteilhaften
gemeinsamen
Nutzung
lizenzpflichtiger
wie
auch
lizenzfreier
Frequenzen
im
Binnenmarkt
erleichtern.
TildeMODEL v2018
They
serve
as
an
instrument
to
bring
together
relevant
stakeholders,
expertise
and
facilities
to
support
awareness-raising
activities
and
the
identification
and
development
of
opportunities
for
improving
the
availability
of
digital
content
and
the
co-ordination
of
projects
funded
under
the
programme.
Mit
ihrer
Hilfe
werden
alle
wichtigen
Beteiligten,
Sachkenntnis
und
Instrumente
zur
Unterstützung
von
Sensibilisierungsmaßnahmen,
zur
Ermittlung
und
Nutzung
von
Chancen
für
die
Verbesserung
der
Verfügbarkeit
digitaler
Inhalte
und
zur
Koordinierung
der
vom
Programm
finanzierten
Projekte
zusammengebracht.
TildeMODEL v2018
The
case
studies
described
belowindicate
that
even
in
wellmanaged
companies
there
isalways
some
scope
to
produce
greater
levels
of
efficiency,
cost
savings
and
the
identification
of
new
business
opportunities.
Die
nachstehenden
Beispiele
zeigenaber,
daß
es
selbst
in
gut
geführten
Unternehmen
ingewissem
Rahmen
immer
noch
möglich
ist,
die
Effizienzzu
steigern,
noch
mehr
Kosten
einzusparen
und
neue
Geschäftsmöglichkeiten
zu
entdecken.
EUbookshop v2
To
achieve
this,
the
strategy
links
into
information
technology
and
related
service
trends,
ensures
the
identification
of
innovation
opportunities
and
enables
planning
so
that
business
needs
benefit
from
innovation.
Zu
diesem
Zweck
stützt
sich
die
Strategie
auf
Informationstechnologie
und
damit
verbundene
Servicetrends,
stellt
die
Identifizierung
von
Innovationschancen
sicher
und
ermöglicht
Planung
so,
dass
die
Geschäftsbedürfnisse
von
der
Innovation
profitieren.
ParaCrawl v7.1
Also
at
ICT4all,
the
Vienna-based
United
Nations
Industrial
Development
Organization
(UNIDO)
will
show
how
ICT
can
contribute
to
small-and
medium
enterprise
(SME)
development,
from
identification
of
business
opportunities
to
the
conclusion
of
partnerships.
Ebenfalls
auf
der
ICT4all-Ausstellung
veranschaulicht
die
Wiener
UNO
Organisation
für
Industrie
und
Entwicklung
(UNIDO)
wie
Informationstechnologie
in
Klein-
und
Mittelständischen
Betrieben
zu
einer
Entwicklung
beitragen
kann,
die
vom
Erkennen
von
Geschäftsmöglichkeiten
bis
zur
Vereinbarung
von
Partnerschaften
reicht.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
this
approach
includes
the
identification
of
risks
and
opportunities
from
the
perspectives
of
analysis
of
the
context
of
the
organization,
environmental
aspects
and
impacts,
legal
requirements
as
well
as
emergency
preparedness
and
response.
Dieser
Ansatz
umfasst
dabei
die
Ermittlung
von
Risken
und
Chancen
aus
den
Perspektiven
Kontextanalyse,
Umweltaspekte
und
–auswirkungen,
rechtlichen
Anforderungen
sowie
Notfallplanung.
ParaCrawl v7.1
Real
estate
management
expertise,
identification
of
investment
opportunities
and
value
creation
in
the
real
estate
sector
are
all
entirely
in
our
hands
and
–
thanks
to
growing
assets
under
management
of
currently
EUR
3.5
billion
–
are
already
generating
remarkable
operating
income.
Die
Expertise
für
das
Immobilienmanagement,
die
Identifikation
von
Investment-Chancen
und
die
immobilienwirtschaftliche
Wertschöpfung
liegen
vollständig
in
unseren
Händen
und
sorgen
dank
3,5
Milliarden
Euro
„Assets
under
Management“
–
Tendenz
steigend
–
bereits
heute
für
beachtliche
operative
Erträge.
ParaCrawl v7.1
The
mission
of
the
cooperative
is
to
contribute
to
more
effective
relationships
between
farmers
and
end
customers,
providing
greater
value
to
the
consumer
through
the
identification
of
opportunities
for
improvement
along
the
wide
string.
Die
Mission
der
Genossenschaft
ist
es,
eine
effektivere
Beziehungen
zwischen
Landwirten
und
Endkunden
zu
leisten,
mehr
Wert
für
den
Verbraucher
durch
die
Identifizierung
von
Verbesserungsmöglichkeiten
entlang
der
breiten
String.
CCAligned v1
The
identification
of
opportunities
by
staff
and
management
in
the
Lufthansa
Group
takes
place
as
part
of
everyday
processes
and
market
observations.
Die
Identifikation
von
Chancen
erfolgt
durch
Mitarbeiter
und
Management
der
Lufthansa
Group
im
Rahmen
der
täglichen
Prozesse
und
Marktbeobachtungen.
ParaCrawl v7.1