Übersetzung für "Identification form" in Deutsch
The
holder
and
the
consignee
of
the
hazardous
waste
shall
retain
the
identification
form
they
have
signed
or
a
copy
thereof
for
three
years
following
the
signing.
Der
Besitzer
und
der
Empfänger
der
gefährlichen
Abfälle
müssen
den
von
ihnen
unterzeichneten
Begleitschein
bzw.
eine
Kopie
davon
für
drei
Jahre
ab
dem
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
aufbewahren.
TildeMODEL v2018
Whenever
hazardous
waste
is
transferred,
it
shall
be
accompanied
by
an
identification
form
as
referred
to
in
Council
Regulation
(EC)
No
259/93.
Bei
der
Verbringung
gefährlicher
Abfälle
ist
ein
Begleitschein
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
259/93
des
Rates
beizufügen.
TildeMODEL v2018
When
delivering
hazardous
waste
for
recovery
or
disposal
an
identification
form
containing
detailed
information
on
the
waste
shall
be
drawn
up
and
retained
for
three
years.
Bei
Lieferung
gefährlicher
Abfälle
zur
Verwertung
oder
Beseitigung
ist
ein
Begleitschein
zu
erstellen,
der
genaue
Informationen
über
die
betreffenden
Abfälle
enthält
und
für
drei
Jahre
aufzubewahren
ist.
TildeMODEL v2018
In
Italy
national
legislation103
establishes
that
hazardous
waste
may
be
disposed
of
in
landfill
only
if
accompanied
by
an
identification
form.
In
Italien
ist
im
innerstaatlichen
Recht103
festgelegt,
dass
gefährliche
Abfälle
nur
dann
auf
einer
Deponie
entsorgt
werden
dürfen,
wenn
ihnen
ein
Begleitschein
beigefügt
ist.
TildeMODEL v2018
The
holder
of
the
hazardous
waste
shall
ensure
that
a
specific
identification
form
accompanies
the
waste
during
the
movement
and
that
it
is
handed
over
to
the
waste
consignee
at
the
end
of
the
movement.
Die
Besitzer
gefährlicher
Abfälle
müssen
dafür
sorgen,
dass
den
Abfällen
bei
der
Verbringung
ein
Begleitschein
beigefügt
ist,
der
nach
erfolgter
Verbringung
dem
Empfänger
übergeben
wird.
TildeMODEL v2018
This
description
is
to
include
the
most
relevant
physico-chemical
properties
of
each
substance
and
mixture
contained
in
the
product,
for
example:
chemical
identification,
physical
form,
molecular
weight,
solubility,
partition
coefficient,
substance
purity,
other
parameters
relevant
for
the
characterisation
of
specific
substances
and
mixtures,
and,
for
polymers,
the
average
molecular
weight
and
range.
Diese
Beschreibung
muss
die
relevantesten
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
der
einzelnen
Stoffe
und
Gemische,
die
in
dem
Produkt
enthalten
sind,
umfassen,
z.
B.:
chemische
Bezeichnung,
physikalische
Form,
Molekulargewicht,
Löslichkeit,
Verteilungskoeffizient,
Stoffreinheit,
andere
Parameter,
die
für
die
Charakterisierung
der
spezifischen
Stoffe
und
Gemische
relevant
sind,
und
im
Falle
von
Polymeren
das
durchschnittliche
Molekulargewicht
und
der
Molekularbereich.
DGT v2019
In
order
to
simplify
this
process
of
reading-in,
there
is
the
desire
of
employing
an
electronic
identification
device
which
for
instance
comprises
an
identification
means
in
form
of
a
memory
chip
(TAG),
in
order
to
make
possible
a
remote
inquiry
by
means
of,
for
example,
a
transponder
for
identifying
the
body.
Um
dieses
Einlesen
zu
vereinfachen,
besteht
der
Wunsch,
eine
elektronische
Identifikationseinrichtung,
die
beispielsweise
ein
Identifikationsmittel
in
Form
eines
Speicherchips
(TAG)
aufweist,
zu
verwenden,
um
zum
Beispiel
mittels
eines
Transponders
eine
Fernabfrage
zur
Identifikation
der
Karosse
zu
ermöglichen.
EuroPat v2