Übersetzung für "I would imagine" in Deutsch

This would, I imagine, make co-operation easier.
Diese Regelung würde die Zusammenarbeit vermutlich auch erleichtern.
Europarl v8

He would, I imagine, first of all express very strongly his sorrow for the misfortune of that unhappy people.
Zuerst würde er sehr deutlich seine Trauer über das Unglück dieser Menschen ausdrücken.
TED2020 v1

Fairly dangerous to try that out alone, I would imagine.
Ganz schön gefährlich, das allein auszuprobieren, kann ich mir vorstellen.
OpenSubtitles v2018

I would imagine... it is for more than just your personal entertainment.
Ich schätze... es geht dabei um mehr als deine persönliche Unterhaltung.
OpenSubtitles v2018

Expensive tastes, I would imagine.
Einen teuren Geschmack, könnte ich mir vorstellen.
OpenSubtitles v2018

And yours, too, I would imagine.
Und aus Ihnen auch, könnte ich mir vorstellen.
OpenSubtitles v2018

Oh, I would imagine that he is the reason she is in hiding.
Ich nehme an, dass sie sich seinetwegen versteckt.
OpenSubtitles v2018

For the private one-on-one meetings, I would imagine.
Für private Schäferstündchen, nehme ich an.
OpenSubtitles v2018

Well, at home, I would imagine.
Oh, zu Hause, nehme ich doch mal stark an.
OpenSubtitles v2018

I would imagine shit could go down pretty easily.
Ich kann ich mir vorstellen, dass der Oralverkehr ziemlich problemlos sein könnte.
OpenSubtitles v2018

And Grandma, I would imagine they also.
Und Grandma würde ich sie auch vorstellen.
OpenSubtitles v2018

I would imagine I'd be hearing it again before long.
Ich denke ich habe das vor langer Zeit schon einmal gehört.
OpenSubtitles v2018

I would imagine you're... quite surprised to see me, guy.
Ich könnte mir vorstellen das du überrascht bist mich zusehen.
OpenSubtitles v2018

To help me drift off, I would imagine your face.
Um einschlafen zu können, habe ich dein Gesicht vor mir gesehen.
OpenSubtitles v2018

Is it like I would imagine?
Ist es so, wie ich's mir vorstelle?
OpenSubtitles v2018

Sometimes when I was away, I would imagine us together.
Als ich weg war, habe ich mir uns manchmal zusammen vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

She was hard to forget, I would imagine.
Sie war schwer zu vergessen, würde ich vermuten.
OpenSubtitles v2018

Connected man like yourself, I would imagine your sources would be better.
Ein gut informierter Mann wie Sie, ich dachte Ihre Quellen wären besser.
OpenSubtitles v2018

Harder if you are a professional addiction counselor I would imagine.
Vermutlich umso mehr, wenn man eine professionelle Suchtbegleiterin ist.
OpenSubtitles v2018

You're a stranger to cocaine and exotic dancing, too, I would imagine.
Kokain und exotische Tänze sind Ihnen fremd, möchte ich meinen.
OpenSubtitles v2018