Übersetzung für "I wish you the best" in Deutsch

I wish you the best of luck, Commissioner, in your new role.
Ich wünsche Ihnen, Herr Kommissar, bei Ihrer neuen Aufgabe viel Erfolg.
Europarl v8

I wish you the very best of luck, Mrs Péry, in your new post.
Ich wünsche Ihnen viel Glück bei Ihrer neuen Betätigung, Frau Péry.
Europarl v8

Mr President, I wish you all the best, both personally and politically.
Ich wünsche Ihnen, Herr Präsident, persönlich und politisch alles Gute.
Europarl v8

Along with everyone else, I wish you all the very best for the future.
Auch ich möchte Ihnen alles Gute für die Zukunft wünschen.
Europarl v8

I wish you all the best for the future.
Ich wünsche Ihnen persönlich für die Zukunft von Herzen alles Gute!
Europarl v8

On behalf of the Council, may I wish you all the best for the future.
Im Namen des Rates möchte ich Ihnen für die Zukunft alles Gute wünschen.
Europarl v8

I wish you the best of luck in your efforts.
Ich wünsche Ihnen viel Glück für Ihre Arbeit.
Europarl v8

I wish you all the best in your work over the coming six months.
Ich wünsche Ihnen für die kommenden sechs Monate viel Erfolg in der Arbeit.
Europarl v8

I wish you all the best in the implementation of that project.
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei der Durchführung dieses Projekts.
Europarl v8

I want to wish you the best of luck with your work during the Luxembourg Presidency.
Für Ihre Arbeit während der luxemburgischen Präsidentschaft wünsche ich Ihnen viel Erfolg.
Europarl v8

I wish you all the best luck in the world, President-in-Office.
Ich wünsche Ihnen alles Glück der Welt, Herr Ratspräsident.
Europarl v8

So I wish you the best of all possible journeys and the courage to speak softly.
Ich wünsche Ihnen allen die bestmögliche Reise und den Mut sanft zu sprechen.
TED2013 v1.1

He said, "I wish you the best of luck.
Er sagte: „Ich wünsche dir viel Glück.
TED2020 v1

I wish you all the best in your future endeavours.
Für Ihre zukünftigen Bemühungen in dieser Hinsicht wünsche ich Ihnen alles Gute!
TildeMODEL v2018

Believe me, I wish you all the best.
Glaub mir, ich will nur das Allerbeste für dich.
OpenSubtitles v2018

I can only wish you the best of luck in this undertaking.
Jetzt kann ich Ihnen nur noch viel Glück wünschen.
OpenSubtitles v2018

I wish you the best, ma'am.
Ich wünsche Ihnen alles Gute, Ma'am.
OpenSubtitles v2018

Well, I wish you guys the best of luck with that.
Nun, ich wünsche euch viel Glück dabei.
OpenSubtitles v2018

Well, General, I wish you the best of luck.
Also, General, ich wünsche Ihnen viel Glück.
OpenSubtitles v2018

I... sincerely wish you the best of luck, Mr. Brody.
Ich... wünsche Ihnen von Herzen Glück, Mr. Brody.
OpenSubtitles v2018

And I shall wish you all the best of luck.
Dann wünsche ich euch viel Glück.
OpenSubtitles v2018

If I don't... well, I wish you all the best.
Wenn ich es nicht tue, wünsche ich euch nur das Beste.
OpenSubtitles v2018