Übersetzung für "I wish you the best" in Deutsch
I
wish
you
the
best
of
luck,
Commissioner,
in
your
new
role.
Ich
wünsche
Ihnen,
Herr
Kommissar,
bei
Ihrer
neuen
Aufgabe
viel
Erfolg.
Europarl v8
I
wish
you
the
very
best
of
luck,
Mrs
Péry,
in
your
new
post.
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
bei
Ihrer
neuen
Betätigung,
Frau
Péry.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
you
all
the
best,
both
personally
and
politically.
Ich
wünsche
Ihnen,
Herr
Präsident,
persönlich
und
politisch
alles
Gute.
Europarl v8
Along
with
everyone
else,
I
wish
you
all
the
very
best
for
the
future.
Auch
ich
möchte
Ihnen
alles
Gute
für
die
Zukunft
wünschen.
Europarl v8
I
wish
you
all
the
best
for
the
future.
Ich
wünsche
Ihnen
persönlich
für
die
Zukunft
von
Herzen
alles
Gute!
Europarl v8
On
behalf
of
the
Council,
may
I
wish
you
all
the
best
for
the
future.
Im
Namen
des
Rates
möchte
ich
Ihnen
für
die
Zukunft
alles
Gute
wünschen.
Europarl v8
I
wish
you
the
best
of
luck
in
your
efforts.
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
für
Ihre
Arbeit.
Europarl v8
I
wish
you
all
the
best
in
your
work
over
the
coming
six
months.
Ich
wünsche
Ihnen
für
die
kommenden
sechs
Monate
viel
Erfolg
in
der
Arbeit.
Europarl v8
I
wish
you
all
the
best
in
the
implementation
of
that
project.
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg
bei
der
Durchführung
dieses
Projekts.
Europarl v8
I
want
to
wish
you
the
best
of
luck
with
your
work
during
the
Luxembourg
Presidency.
Für
Ihre
Arbeit
während
der
luxemburgischen
Präsidentschaft
wünsche
ich
Ihnen
viel
Erfolg.
Europarl v8
I
wish
you
all
the
best
luck
in
the
world,
President-in-Office.
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Glück
der
Welt,
Herr
Ratspräsident.
Europarl v8
So
I
wish
you
the
best
of
all
possible
journeys
and
the
courage
to
speak
softly.
Ich
wünsche
Ihnen
allen
die
bestmögliche
Reise
und
den
Mut
sanft
zu
sprechen.
TED2013 v1.1
He
said,
"I
wish
you
the
best
of
luck.
Er
sagte:
„Ich
wünsche
dir
viel
Glück.
TED2020 v1
I
wish
you
all
the
best
in
your
future
endeavours.
Für
Ihre
zukünftigen
Bemühungen
in
dieser
Hinsicht
wünsche
ich
Ihnen
alles
Gute!
TildeMODEL v2018
Believe
me,
I
wish
you
all
the
best.
Glaub
mir,
ich
will
nur
das
Allerbeste
für
dich.
OpenSubtitles v2018
I
can
only
wish
you
the
best
of
luck
in
this
undertaking.
Jetzt
kann
ich
Ihnen
nur
noch
viel
Glück
wünschen.
OpenSubtitles v2018
I
wish
you
the
best,
ma'am.
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute,
Ma'am.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
wish
you
guys
the
best
of
luck
with
that.
Nun,
ich
wünsche
euch
viel
Glück
dabei.
OpenSubtitles v2018
Well,
General,
I
wish
you
the
best
of
luck.
Also,
General,
ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück.
OpenSubtitles v2018
I...
sincerely
wish
you
the
best
of
luck,
Mr.
Brody.
Ich...
wünsche
Ihnen
von
Herzen
Glück,
Mr.
Brody.
OpenSubtitles v2018
And
I
shall
wish
you
all
the
best
of
luck.
Dann
wünsche
ich
euch
viel
Glück.
OpenSubtitles v2018
If
I
don't...
well,
I
wish
you
all
the
best.
Wenn
ich
es
nicht
tue,
wünsche
ich
euch
nur
das
Beste.
OpenSubtitles v2018