Übersetzung für "I was thinking about" in Deutsch
I
was
thinking
about
my
friends
and
classmates
who
were
killed.
Ich
dachte
an
meine
Freunde
und
Klassenkameraden,
die
getötet
worden
waren.
WMT-News v2019
And
I
was
there
thinking
about
what
was
going
on.
Und
ich
dachte
darüber
nach,
was
das
passierte.
TED2013 v1.1
I
was
thinking
about
making
my
own
little
rockets.
Ich
dachte
darüber
nach,
meine
eigenen
kleinen
Raketen
zu
bauen.
TED2020 v1
That
--
you
know,
I
was
born
thinking
about
things
that
way,
and
I
had
always
been
like
a
little
scientist
guy.
Ich
wurde
mit
dieser
Denkweise
geboren
und
war
irgendwie
schon
immer
ein
Wissenschaftstyp.
TED2020 v1
I
was
thinking
about
mass
produced
spherical
television
sets
that
could
be
linked
to
orbiting
camera
satellites.
Ich
dachte
an
massengefertigte
kugelförmige
Fernsehapparate
die
mit
Kamerasatteliten
im
Orbit
verbunden
sind.
TED2013 v1.1
So
I
was
thinking
about
this,
and
then,
one
day,
I
got
a
call
from
Peter.
Darüber
grübelte
ich
gerade
nach,
als
eines
Tages
Peter
anrief.
TED2020 v1
I
was
just
thinking
about
you.
Ich
habe
gerade
über
dich
nachgedacht.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
thinking
about
buying
a
new
camera.
Ich
dachte
darüber
nach,
mir
eine
neue
Kamera
zu
kaufen.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
thinking
about
the
good
old
days.
Ich
habe
an
die
gute
alte
Zeit
gedacht.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
thinking
about
something
else.
Ich
habe
über
etwas
anderes
nachgedacht.
Tatoeba v2021-03-10
And
at
that
time,
I
was
not
thinking
about
changing
the
world.
Und
zu
dieser
Zeit
dachte
ich
nicht
daran,
die
Welt
zu
verändern.
TED2013 v1.1
And
I
was
thinking
about
this,
what
to
talk
about
at
TED.
Und
ich
hatte
darüber
nachgedacht,
worüber
ich
bei
TED
sprechen
sollte.
TED2020 v1
I
was
just
thinking
about
a
little
gal
by
the
name
of
Alice
Brody.
Ich
habe
an
ein
Mädchen
namens
Alice
Brody
gedacht.
OpenSubtitles v2018
I'm
thinking
it's
about
time
I
was
thinking
about
settling
down.
Ich
glaube,
es
ist
Zeit,
dass
ich
ans
Sesshaftwerden
denke.
OpenSubtitles v2018
You
know
what
I
was
thinking
about
just
then?
Wissen
Sie,
woran
ich
eben
gedacht
habe?
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
about
that
apartment
upstairs.
Ich
hab
nur
an
deine
Wohnung
da
oben
gedacht.
OpenSubtitles v2018
Well,
naturally,
but
I
was
thinking
about
the
waste.
Sicher,
ich
dachte
ja
nur
an
die
Verschwendung.
OpenSubtitles v2018
I
must
admit
I
was
thinking
about
the
same
thing.
Ich
gebe
zu,
dass
ich
gerade
dasselbe
gedacht
habe.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
about
appointing
you
to
take
his
case.
Ich
habe
daran
gedacht,
Sie
zum
Verteidiger
zu
ernennen.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
about
myself
then.
Ich
habe
immer
nur
an
mich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
about
you.
Ich
dachte
an
dich,
Pierre.
OpenSubtitles v2018