Übersetzung für "I have been thinking about" in Deutsch

I have been thinking about the thoughts expressed by the President of the Republic of Greece today.
Ich habe über die heutigen Worte des Präsidenten der Republik Griechenland nachgedacht.
Europarl v8

I have been thinking about the bond market for a long time.
Schon seit langer Zeit mache ich mir über den Anleihenmarkt Gedanken.
News-Commentary v14

So I have been thinking about this question a lot lately.
Also habe ich über diese Frage in letzter Zeit häufig nachgedacht.
TED2013 v1.1

I have been thinking a lot about you lately."
Ich habe in letzter Zeit oft an dich gedacht.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking wicked thoughts about you.
Ich habe böse Dinge über Sie gedacht.
OpenSubtitles v2018

Something I have been thinking about for a while.
Damit beschäftige ich mich schon länger.
OpenSubtitles v2018

Since then, I have been thinking about it, and it gets my goat.
Seither denke ich darüber nach, und es regt mich auf.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about a motif and did find one.
Ich habe über das Motiv nachgedacht und auch eins gefunden.
OpenSubtitles v2018

Perhaps I have been thinking too much about myself.
Vielleicht habe ich zu viel an mich gedacht.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about your offer to do the cleanup work outside the fence.
Ich habe über Ihr Angebot, außerhalb des Zaunes aufzuräumen, nachgedacht.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking long about your future.
Ich denke schon seit einiger Zeit über deine Zukunft nach.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about Mexico lately.
Ich habe in letzter Zeit an Mexiko gedacht.
OpenSubtitles v2018

Colonel Hogan, I have been thinking about what you suggested last night, and I reject it completely.
Wir haben hier nur Feuerwasser, also kann es keine Indianer geben.
OpenSubtitles v2018

This may seem sudden to you, but I have been thinking about this for months.
Das mag dir plötzlich erscheinen, aber ich denke seit Monaten darüber nach.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about what I want.
Ich habe darüber nachgedacht, was ich will.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about everything that you said last night.
Ich habe über alles nachgedacht, was du letzte Nacht gesagt hast.
OpenSubtitles v2018

And maybe I should have been thinking about something else.
Und vielleicht hätte ich an was anderes denken sollen.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about a baby for almost two years now.
Ich denke seit fast zwei Jahren über ein Baby nach.
OpenSubtitles v2018

I-I must have been, um... I must have been thinking about something else.
Da habe ich wohl etwas verwechselt.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about you, about when you were small.
Ich dachte darüber nach, wie du als kleines Kind warst.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about your proposal.
Ich habe über Ihr Angebot nachgedacht.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about that smart Mr. Lauder.
Ich habe über Mr. Lauder nachgedacht.
OpenSubtitles v2018

I have been thinking about Hassan.
Ich habe an Hassan denken müssen und...
OpenSubtitles v2018

I-I must have been thinking about another student.
Ich muss wohl an einen anderen Schüler gedacht haben.
OpenSubtitles v2018