Übersetzung für "I understand you" in Deutsch
Mr
Simpson,
Mr
Seal,
I
cannot
understand
you
at
all!
Brian
und
Barry,
ich
kann
Euch
überhaupt
nicht
verstehen!
Europarl v8
With
the
best
will
in
the
world
I
cannot
understand
what
you
mean.
Ich
kann
beim
besten
Willen
nicht
verstehen,
was
Sie
meinen.
Europarl v8
I
understand
that
you
have
written
to
Mr
Coates.
Ich
habe
gehört,
daß
Sie
an
Herrn
Coates
geschrieben
haben.
Europarl v8
I
can
understand
that
you
would
like
to
be
able
to
discuss
concrete
agreements
now.
Ich
verstehe,
daß
Sie
gerne
jetzt
über
bereits
konkret
Abgeschlossenes
diskutieren
würden.
Europarl v8
Mr
Kellett-Bowman,
I
understand
you
now.
Herr
Kellett-Bowman,
jetzt
verstehe
ich
Sie.
Europarl v8
From
what
you
have
said,
I
understand
that
you
do
not
think
much
of
this.
Ihren
Darlegungen
entnehme
ich,
dass
Sie
davon
wenig
halten.
Europarl v8
I
understand
that
you
will
debate
this
at
the
next
plenary.
Ich
denke,
dass
Sie
darüber
während
der
nächsten
Plenartagung
debattieren
werden.
Europarl v8
Mrs
Corazza
Bildt,
I
fully
understand
what
you
are
saying.
Verehrte
Kollegin,
ich
verstehe
vollkommen,
was
Sie
meinen.
Europarl v8
I
quite
understand
what
you
have
said,
Mr
Pirker.
Ich
habe
sehr
wohl
verstanden,
Herr
Pirker,
was
Sie
gesagt
haben.
Europarl v8
I
cannot
understand
what
you
have
been
looking
for
all
these
months.
Ich
begreife
nicht,
wonach
Sie
all
diese
Monate
gesucht
haben.
Europarl v8
On
this
point,
I
do
not
understand
you.
In
diesem
Punkt
kann
ich
Ihnen
nicht
folgen.
Europarl v8
I
also
understand
that
you
have
proposed
a
number
of
amendments.
Meines
Wissens
haben
Sie
auch
eine
Reihe
von
Änderungen
vorgeschlagen.
Europarl v8
I
understand
the
point
you
make.
Ich
verstehe,
was
Sie
meinen.
Europarl v8
But
I
understand
that
you
do
not
want
to
get
involved.
Aber
ich
verstehe,
daß
Sie
sich
mit
diesen
Themen
nicht
beschäftigen
wollen.
Europarl v8
However,
I
understand
what
you
are
saying
and
I
thank
you
for
your
understanding.
Aber
ich
verstehe
Sie
und
bedanke
mich
für
Ihr
Verständnis.
Europarl v8
Thank
you,
Mr
President,
I
know
you
understand
Finnish.
Vielen
Dank,
Herr
Präsident,
ich
weiß,
daß
Sie
Finnisch
verstehen.
Europarl v8
Did
I
understand
you
correctly,
Mrs
Wulf-Mathies?
Frau
Wulf-Mathies,
habe
ich
Sie
richtig
verstanden?
Europarl v8
That
is
now
ruled
out,
if
I
understand
you
correctly.
Das
ist
jetzt
ausgeschlossen,
wenn
ich
Sie
nicht
missverstanden
habe.
Europarl v8
I
understand
why
you
spoke
in
English
rather
than
Finnish.
Ich
verstehe,
weshalb
Sie
Englisch
und
nicht
Finnisch
gesprochen
haben.
Europarl v8
I
understand
what
you
are
saying
Mr
Miranda.
Herr
Miranda,
ich
habe
Sie
sehr
wohl
verstanden.
Europarl v8
Mr
President,
I
understand
that
you
are
going
to
Thessaloniki
tomorrow
or
the
day
after.
Herr
Präsident,
ich
glaube
Sie
fahren
morgen
oder
übermorgen
nach
Thessaloniki.
Europarl v8
Commissioner,
I
understand
why
you
have
spoken
at
such
length.
Herr
Kommissar,
ich
verstehe,
weshalb
Sie
so
lange
gesprochen
haben.
Europarl v8
I
understand
what
you
are
doing
and
I
have
confidence
in
it.
Ich
verstehe,
was
Sie
tun,
und
vertraue
darauf.
Europarl v8
I
understand
that
you
now
want
to
refer
to
it
as
the
Barroso
package
instead
of
the
Prodi
package.
Ich
verstehe,
dass
Sie
es
jetzt
Barroso-Paket,
anstatt
Prodi-Paket
nennen
wollen.
Europarl v8