Übersetzung für "I truly believe" in Deutsch

I truly believe it could happen.
Ich glaube fest daran, dass das passieren wird.
Europarl v8

I truly believe that the Commission’s proposal is going in the right direction.
Ich glaube wirklich, dass der Vorschlag der Kommission in diese Richtung weist.
Europarl v8

I truly believe that we still have a great deal of work in store.
Ich bin überzeugt, dass uns noch viel Arbeit erwartet.
Europarl v8

I truly believe that this is a significant achievement on the part of the Commission.
Ich glaube wirklich, dass dies ein wichtiger Erfolg der Kommission ist.
Europarl v8

I truly believe that we can take account of them.
Ich glaube schon, dass wir dies berücksichtigen müssen.
Europarl v8

But I believe, truly, we have to keep trying.
Aber ich glaube wirklich, dass wir es weiter versuchen müssen.
TED2020 v1

I truly believe it's where dignity starts.
Ich glaube wirklich, dass dort die Würde ihre Wurzeln hat.
TED2020 v1

I truly believe that Tom is someone you can count on.
Ich halte Tom wahrlich für jemanden, auf den man zählen kann.
Tatoeba v2021-03-10

And I truly believe that this can happen.
Und ich glaube wirklich, dass dies geschehen kann.
TED2013 v1.1

Something I truly believe.
Etwas, woran ich wirklich glaube.
TED2013 v1.1

I truly believe Kevin was crying out for help.
Ich glaube fest daran, dass Kevin nach Hilfe gesucht hat.
TED2020 v1

Well, I'm always willing to spend money for a cause that I truly believe in.
Ich spende gerne für eine Sache, an die ich glaube.
OpenSubtitles v2018

And I truly believe that we...
Und ich glaube wirklich, dass wir...
OpenSubtitles v2018

Well, I truly believe that along with Brightborn, they're conducting human experiments.
Ich glaube, die und Brightborn experimentieren zusammen an Menschen.
OpenSubtitles v2018

I truly believe you're the only chance this country has.
Ich glaube wirklich, Sie sind die einzige Chance für dieses Land.
OpenSubtitles v2018

I truly believe he would have won.
Ich glaube wirklich, er hätte gewonnen.
OpenSubtitles v2018

Because I truly believe I'm seeing you for the first time.
Weil ich glaube, dass ich dich zum ersten Mal sehe.
OpenSubtitles v2018

I truly believe... that most men will not even want to jerk off after that.
Ich glaube wirklich... dass die meisten Männer danach nicht mehr wichsen würden.
OpenSubtitles v2018

Now this is something I truly believe can be a benefit.
Ich glaube... dass das ein geeignetes Benefiz-Projekt ist.
OpenSubtitles v2018

I truly believe that if we let the...
Ich glaube wirklich, lassen wir den ...
OpenSubtitles v2018

I truly believe this is where I belong.
Ich glaube wirklich, dass ich hierhergehöre.
OpenSubtitles v2018

Dear, I truly believe that he has only kidding yourself.
Liebes, ich glaube wirklich, dass er dich nur veräppelt hat.
OpenSubtitles v2018

I truly believe we can make it work again.
Ich bin davon überzeugt, dass es zwischen uns wieder wie früher wird.
OpenSubtitles v2018

Well, I don't know, but I truly believe it.
Na ja, ich weiß es nicht, aber ich glaube fest daran.
OpenSubtitles v2018