Übersetzung für "I still remember" in Deutsch
I
still
remember
the
struggle
for
the
billion
for
the
food
facility.
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Kampf
um
die
Milliarde
für
die
Nahrungsmittelbeihilfe.
Europarl v8
Having
been
a
rapporteur
on
the
subject,
I
still
remember
it
very
well.
Als
Berichterstatterin
erinnere
ich
mich
noch
sehr
gut
daran.
Europarl v8
I
can
still
remember
that
time.
Ich
kann
mich
an
diese
Zeit
immer
noch
erinnern.
Europarl v8
Now
I
can
still
remember
Hamza's
smile
clearly.
Ich
kann
mich
jetzt
immer
noch
ganz
klar
an
Hamzas
Lächeln
erinnern.
GlobalVoices v2018q4
I
still
remember
the
photo.
Ich
kann
mich
noch
an
das
Foto
erinnern.
TED2013 v1.1
I
still
remember
every
single
detail
of
that
photo.
Ich
erinnere
mich
noch
an
jedes
Detail
des
Fotos.
TED2020 v1
I
still
remember
this
decisive
moment.
Diesen
entscheidenden
Moment
vergesse
ich
nie.
TED2020 v1
I
still
remember
a
little
girl,
her
name
is
Hala.
Ich
erinnere
mich
noch
immer
an
ein
Mädchen
namens
Hala.
TED2020 v1
I
still
remember
the
barbed
wire
fence
that
confined
me.
Ich
erinnere
mich
an
den
Stacheldrahtzaun,
hinter
dem
ich
eingesperrt
war.
TED2020 v1
I
still
remember
that
day
painfully.
Ich
erinnere
mich
noch
sehr
schmerzlich
an
diesen
Tag.
TED2020 v1
I
still
remember
the
first
time
I
saw
one.
Ich
weiß
noch,
wie
ich
das
erste
Mal
eines
sah.
TED2020 v1
I
can
still
remember
that
day.
Ich
kann
mich
noch
immer
an
den
Tag
erinnern.
Tatoeba v2021-03-10
I
still
remember
doing
that.
Ich
erinnere
mich
noch
daran,
das
getan
zu
haben.
Tatoeba v2021-03-10
I
still
remember
that
very
clearly.
Ich
kann
mich
noch
sehr
genau
daran
erinnern.
Tatoeba v2021-03-10
I
still
remember
the
smell
of
her
hair.
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Geruch
ihrer
Haare.
Tatoeba v2021-03-10
I
still
remember
the
first
time.
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
erste
Mal.
Tatoeba v2021-03-10
I
still
remember
his
name.
Ich
erinnere
mich
noch
an
seinen
Namen.
Tatoeba v2021-03-10
I
still
remember
sitting
there,
perplexed.
Ich
sehe
mich
noch
völlig
perplex
da
sitzen.
TED2020 v1
I
still
remember
it.
Ich
habe
es
noch
vor
Augen.
OpenSubtitles v2018
I
still
remember
what
Rocky's
kind
is
like.
Ich
weiß
trotzdem
noch,
wie
Männer
wie
Rocky
sind.
OpenSubtitles v2018
I
can
still
remember
when
you
bought
it.
Ich
weiß
noch,
als
du
die
gekauft
hast!
OpenSubtitles v2018
I
still
can't
remember
the
attack,
though.
Ich
kann
mich
immer
noch
nicht
an
den
Angriff
erinnern.
OpenSubtitles v2018
I
still
remember
that
time
they
sent
her
out
to
cover
the
Aspen
Jazz
Festival.
Ich
weiß
noch,
sie
moderierte
das
Aspen
Jazz
Festival.
OpenSubtitles v2018
I
still
remember
the
poem
he
used
to
recite.
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Spruch,
den
er
immer
aufsagte.
OpenSubtitles v2018
I
still
remember
the
wind
on
my
face.
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Wind
in
meinem
Gesicht.
OpenSubtitles v2018