Übersetzung für "I still remember" in Deutsch

I still remember the struggle for the billion for the food facility.
Ich erinnere mich noch an den Kampf um die Milliarde für die Nahrungsmittelbeihilfe.
Europarl v8

Having been a rapporteur on the subject, I still remember it very well.
Als Berichterstatterin erinnere ich mich noch sehr gut daran.
Europarl v8

I can still remember that time.
Ich kann mich an diese Zeit immer noch erinnern.
Europarl v8

Now I can still remember Hamza's smile clearly.
Ich kann mich jetzt immer noch ganz klar an Hamzas Lächeln erinnern.
GlobalVoices v2018q4

I still remember the photo.
Ich kann mich noch an das Foto erinnern.
TED2013 v1.1

I still remember every single detail of that photo.
Ich erinnere mich noch an jedes Detail des Fotos.
TED2020 v1

I still remember this decisive moment.
Diesen entscheidenden Moment vergesse ich nie.
TED2020 v1

I still remember a little girl, her name is Hala.
Ich erinnere mich noch immer an ein Mädchen namens Hala.
TED2020 v1

I still remember the barbed wire fence that confined me.
Ich erinnere mich an den Stacheldrahtzaun, hinter dem ich eingesperrt war.
TED2020 v1

I still remember that day painfully.
Ich erinnere mich noch sehr schmerzlich an diesen Tag.
TED2020 v1

I still remember the first time I saw one.
Ich weiß noch, wie ich das erste Mal eines sah.
TED2020 v1

I can still remember that day.
Ich kann mich noch immer an den Tag erinnern.
Tatoeba v2021-03-10

I still remember doing that.
Ich erinnere mich noch daran, das getan zu haben.
Tatoeba v2021-03-10

I still remember that very clearly.
Ich kann mich noch sehr genau daran erinnern.
Tatoeba v2021-03-10

I still remember the smell of her hair.
Ich erinnere mich noch an den Geruch ihrer Haare.
Tatoeba v2021-03-10

I still remember the first time.
Ich erinnere mich noch an das erste Mal.
Tatoeba v2021-03-10

I still remember his name.
Ich erinnere mich noch an seinen Namen.
Tatoeba v2021-03-10

I still remember sitting there, perplexed.
Ich sehe mich noch völlig perplex da sitzen.
TED2020 v1

I still remember it.
Ich habe es noch vor Augen.
OpenSubtitles v2018

I still remember what Rocky's kind is like.
Ich weiß trotzdem noch, wie Männer wie Rocky sind.
OpenSubtitles v2018

I can still remember when you bought it.
Ich weiß noch, als du die gekauft hast!
OpenSubtitles v2018

I still can't remember the attack, though.
Ich kann mich immer noch nicht an den Angriff erinnern.
OpenSubtitles v2018

I still remember that time they sent her out to cover the Aspen Jazz Festival.
Ich weiß noch, sie moderierte das Aspen Jazz Festival.
OpenSubtitles v2018

I still remember the poem he used to recite.
Ich erinnere mich noch an den Spruch, den er immer aufsagte.
OpenSubtitles v2018

I still remember the wind on my face.
Ich erinnere mich noch an den Wind in meinem Gesicht.
OpenSubtitles v2018