Übersetzung für "I meant that" in Deutsch

Did you understand what I meant by that?
Hast du verstanden, was ich damit gemeint habe?
Tatoeba v2021-03-10

I simply meant that you could be anything you want to be.
Ich meine nur, du könntest alles sein, was du sein willst.
OpenSubtitles v2018

I just meant that things have been peaceful here.
Ich wollte nur sagen, dass es bei uns immer friedlich war.
OpenSubtitles v2018

I just meant that... Well, I found him almost intimidating.
Ich meine, dass ich ihn als sehr einschüchternd empfunden habe.
OpenSubtitles v2018

Well, I... I just meant that Brandon's story wasn't true.
Ich meinte nicht, dass ich nie ein Huhn getötet habe.
OpenSubtitles v2018

I just meant that I wish we'd made it last night.
Ich wünschte nur, wir hätten es letzte Nacht getan.
OpenSubtitles v2018

I meant to say that it should be hauled away as garbage.
Ich wollte sagen, dass sie als Müll abtransportiert werden sollte.
OpenSubtitles v2018

Uh, uh, well, I meant that...
Na ja, ich meinte damit... Ich weiß, was gemeint war.
OpenSubtitles v2018

I'm not sure I meant that as a compliment.
Ich weiß nicht, ob das als Kompliment gemeint war.
OpenSubtitles v2018

No, I meant that as in people in general.
Ich meinte das bezogen auf Menschen im Allgemeinen.
OpenSubtitles v2018

This is not what I meant by that.
Das ist nicht, was ich damit meint.
OpenSubtitles v2018

I meant that we are still working on it.
Damit meinte ich, dass wir noch daran arbeiten.
OpenSubtitles v2018

I thought you meant that I could write a statement through my people.
Ich dachte, ich kann durch meine Leute ein Statement abgeben.
OpenSubtitles v2018

I meant that his fucking relevance was dead.
Ich meinte, seine Relevanz ist tot.
OpenSubtitles v2018

I meant that the lamp... is in a strange spot.
Ich meinte, seltsam wo die Lampe steht.
OpenSubtitles v2018

I thought that meant a new garbage disposal, not everything!
Ich dachte, damit war ein Abfallzerkleinerer gemeint, nicht alles.
OpenSubtitles v2018

I think that meant he abused you, too.
Ich denke, dass bedeutete, dass er missbraucht dich auch.
OpenSubtitles v2018

Oh, and now I realize you meant that literally.
Jetzt sehe ich, du meintest es wörtlich.
OpenSubtitles v2018