Übersetzung für "I hear" in Deutsch
I
hear
that
there
are
major
structural
defects
here.
Ich
höre,
dass
es
hier
erhebliche
Baumängel
gibt.
Europarl v8
I
did
not
hear
that
a
month
ago
in
the
European
Parliament.
Das
habe
ich
im
Europäischen
Parlament
vor
einem
Monat
nicht
gehört.
Europarl v8
I
hear
very
loudly
what
Parliament
says.
Ich
höre
sehr
klar
und
deutlich,
was
das
Parlament
zu
sagen
hat.
Europarl v8
I
hear
what
you
say
but
I
cannot
do
that.
Ich
verstehe
Ihre
Bitte,
aber
das
kann
ich
nicht
tun.
Europarl v8
I
hear
Mr
Stenmarck
saying
he
is
embarrassed
by
it.
Ich
höre,
Herr
Stenmarck
sagt,
es
wäre
ihm
peinlich.
Europarl v8
I
hear
that
the
original
job
vacancy
notice
has
apparently
been
blocked.
Ich
höre,
daß
die
ursprünglich
vorgesehene
Ausschreibung
gestoppt
worden
sein
soll.
Europarl v8
But
unfortunately
I
do
not
hear
many
responses
of
this
kind.
Aber
leider
erhalte
ich
nur
wenige
Reaktionen
in
dieser
Richtung.
Europarl v8
I
hear
very
positive
feedback
from
nearly
every
area
of
European
industry.
Ich
höre
sehr
positive
Rückmeldungen
aus
fast
allen
Bereichen
der
europäischen
Industrie.
Europarl v8
I
said
this
before
and
I
want
to
hear
it
again
clearly.
Wie
ich
bereits
sagte,
möchte
ich
das
erneut
klar
hören.
Europarl v8
I
hear,
today,
that
perhaps
we
should
negotiate
with
the
moderate
Taliban.
Ich
höre
heute,
dass
wir
vielleicht
mit
den
gemäßigten
Taliban
verhandeln
sollten.
Europarl v8
I
hear
the
criticisms
that
are
made
of
it.
Ich
höre
die
Kritiken,
die
daran
geübt
werden.
Europarl v8
I
will
therefore
hear
one
speaker
for
and
one
speaker
against.
Ich
werde
also
einen
Redner
pro
und
einen
Redner
contra
hören.
Europarl v8
Then,
I
hear
what
Mr
Daul
has
to
say.
Dann
höre
ich,
was
Herr
Daul
zu
sagen
hat.
Europarl v8
I
do
not
intend
to
speak
before
I
hear
the
answers.
Ich
beabsichtige
nicht
zu
sprechen,
bevor
ich
nicht
die
Antworten
höre.
Europarl v8
I
hear
all
your
concerns
and
I
will
try
to
take
them
all
on
board.
Ich
verstehe
all
Ihre
Bedenken
und
ich
werde
versuchen,
sie
mit
einzubeziehen.
Europarl v8
I
hear
also
your
concerns
as
regards
the
potential
risk
of
carbon
leakage.
Ich
verstehe
auch
Ihre
Sorgen
hinsichtlich
des
potenziellen
Risikos
von
Verlagerung
von
CO2-Emissionen.
Europarl v8
I
hear
that
you
want
the
second
objective
I
mentioned.
Ich
höre,
dass
Sie
Zweiteres
wollen.
Europarl v8
Mr
Rosado
Fernandes,
I
did
not
hear
the
end
of
your
speech.
Herr
Rosado
Fernandes,
ich
habe
das
Ende
Ihrer
Wortmeldung
nicht
gehört.
Europarl v8
Madam
Commissioner,
I
can
hear
various
interjections
from
Members.
Frau
Kommissarin,
ich
höre
verschiedene
Zurufe
von
den
Kollegen.
Europarl v8
I
hear
the
good
tidings
and
I
am
not
lacking
in
personal
faith.
Die
Botschaft
hör
ich
wohl,
der
Glaube
fehlt
mir
persönlich
nicht.
Europarl v8
Mr
President,
I
did
not
hear
the
translation
very
clearly.
Herr
Präsident,
ich
habe
die
Übersetzung
nicht
richtig
gehört.
Europarl v8
I
hear
the
frustration.
Ich
höre
den
Ärger
und
die
Enttäuschung.
Europarl v8
That
is
indeed
much
better
now
-
I
can
hear
myself
speak.
Es
geht
wirklich
besser,
ich
kann
mich
hören.
Europarl v8
That,
I
hear
you
say,
was
yesterday.
Das
war
gestern,
werden
Sie
mir
sagen.
Europarl v8