Übersetzung für "I had chosen" in Deutsch
Would
that
I
had
not
chosen
so
and
so
for
a
friend!
Hätte
ich
doch
nimmermehr
den
Soundso
zum
Freund
genommen!
Tanzil v1
What
if
I
had
chosen
the
wrong
profession?
Hatte
ich
den
falschen
Beruf
gewählt?
TED2020 v1
I
had
only
chosen
one...
For
one
child.
Ich
hatte
nur
einen
ausgewählt,
für
ein
Kind.
OpenSubtitles v2018
Things
might
have
turned
out
differently
had
I
chosen
you
over
--
Die
Dinge
wären
vielleicht
anders
verlaufen,
wenn
ich
dich
über...
OpenSubtitles v2018
I
should
have
died
that
night,
just
like
I
had
chosen.
Ich
hätte
in
dieser
Nacht
sterben
sollen,
so
wie
ich
gewählt
hatte.
OpenSubtitles v2018
That
I
had
been
chosen
to
take
up
the
service
of
the
Guardian
of
the
Dead.
Dass
ich
auserkoren
sei,
den
Dienst
des
Totenwächters
anzutreten.
OpenSubtitles v2018
Would
that
I
had
chosen
death
for
l
am
so
wretched!
O
hätt
ich
Tod
erkoren,
da
ich
so
elend
bin!
OpenSubtitles v2018
Because
I
had
chosen
to
use
the
jugular.
Weil
ich
entschieden
hatte,
die
Halsvene
zu
nutzen.
OpenSubtitles v2018
Of
course
I
was
honoured
that
I
had
been
chosen
to
belong
to
that
circle.
Das
hat
mich
natürlich
sehr
geehrt,
dass
ich
dazugehöre.
QED v2.0a
I
couldn't
believe
I
had
chosen
to
return.
Ich
konnte
nicht
glauben,
dass
ich
es
mir
ausgesucht
hatte,
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
I
met
the
chief
from
the
place
I
had
chosen.
Ich
traf
den
Leiter
von
der
Stelle,
die
ich
mir
aussuchte.
ParaCrawl v7.1
Certainly,
I
would
not
be
here
if
I
had
chosen
to
cross
it.
Gewiss
würde
ich
nicht
hier
sein
wenn
ich
entschieden
hätte
sie
zu
überqueren.
ParaCrawl v7.1
If
only
I
had
chosen
the
road.
Hätte
ich
doch
bloß
Straße
gesagt.
ParaCrawl v7.1
I
had
chosen
the
task
to
illustrate
backtracking.
Ich
hatte
es
mir
zur
Aufgabe
gemacht
Backtracking
zu
veranschaulichen.
CCAligned v1
Certainly
I
would
not
be
here
if
I
had
chosen
to
cross
it.
Gewiss
wäre
ich
nicht
hier
wenn
ich
gewählt
hätte
sie
zu
überqueren.
ParaCrawl v7.1
I
always
knew
why
I
had
chosen
Boa
Lingua!
Ich
wusste
immer,
weshalb
ich
Boa
Lingua
gewählt
habe!
ParaCrawl v7.1
As
a
theme
I
had
chosen
the
issue
of
the
relationship
between
faith
and
reason.
Als
Thema
hatte
ich
die
Frage
des
Verhältnisses
von
Glaube
und
Vernunft
gewählt.
ParaCrawl v7.1
As
a
hunter
I
had
already
chosen.
Als
Jäger
hatte
ich
schon
gewählt.
ParaCrawl v7.1
I
despaired
of
the
new
life
I
had
chosen.
Ich
verzweifelte
an
dem
neuen
Leben,
das
ich
gewählt
hatte.
ParaCrawl v7.1
At
home
I
had
already
chosen
possible
clamping
points
for
two
antennas.
Zu
Hause
hatte
ich
mir
schon
mögliche
Abspannpunkte
für
zwei
Antennen
ausgesucht.
ParaCrawl v7.1
It
reminded
me
that
I
had
chosen
it
myself.
Es
erinnerte
mich
daran
dass
ich
sie
selbst
gewählt
hatte.
ParaCrawl v7.1