Übersetzung für "I had also" in Deutsch
I
have
also
had
the
opportunity
to
work
on
the
regulation
itself.
Ich
hatte
auch
die
Gelegenheit,
selbst
an
der
Verordnung
mitzuarbeiten.
Europarl v8
I
also
had
the
honour
of
being
the
rapporteur
for
the
report
on
disability.
Ich
zeichne
auch
als
Berichterstatterin
für
den
Bericht
über
Behinderungen
verantwortlich.
Europarl v8
I
also
had
discussions
with
other
leading
members
of
these
parties.
Ich
habe
auch
Gespräche
mit
anderen
führenden
Mitgliedern
dieser
Partei
geführt.
Europarl v8
I
have
also
had
questions
on
extraterritoriality.
Ich
hatte
auch
Fragen
zur
Exterritorialität.
Europarl v8
I
have
also
had
an
opportunity
to
discuss
this
with
Commissioner
David
Byrne.
Übrigens
konnte
ich
mit
Kommissar
Byrne
über
dieses
Thema
sprechen.
Europarl v8
I
also
had
the
honour
of
being
on
the
delegation
to
Afghanistan.
Auch
ich
hatte
die
Ehre,
der
Delegation
nach
Afghanistan
anzugehören.
Europarl v8
I
myself
also
had
a
meeting
with
Ruud
Lubbers
a
short
time
beforehand.
Übrigens
führte
ich
selbst
vor
kurzem
ein
Gespräch
mit
Ruud
Lubbers.
Europarl v8
But
I
had
also
been
in
Thailand.
Aber
ich
war
auch
in
Thailand.
Europarl v8
I
have
also
had
an
opportunity
to
discuss
the
issue
in
the
various
committees.
Ich
hatte
zudem
Gelegenheit,
die
Frage
in
den
verschiedenen
Ausschüssen
zu
diskutieren.
Europarl v8
I
also
had
very
good
talks
with
members
of
the
former
government.
Ich
hatte
durchaus
auch
gute
Gespräche
mit
den
Mitgliedern
der
früheren
Regierung.
Europarl v8
I
also
had
my
first
taste
of
cultural
stereotypes
there.
Ich
bekam
dort
auch
meine
erste
Kostprobe
kultureller
Klischees.
TED2013 v1.1
And
I
also
had
this
extended
network.
Ich
hatte
auch
dieses
große
Netzwerk.
TED2020 v1
At
that
point
I
also
had
a
son.
Zu
jenem
Zeitpunkt
hatte
ich
ebenfalls
einen
Sohn.
TED2020 v1
But
I
also
had
grandfathers
who
died
in
refugee
camps.
Aber
ich
hatte
auch
Großväter,
die
in
Flüchtlingslagern
starben.
TED2020 v1
But
I
also
had
noticed
that
it
wasn't
working.
Aber
ich
bemerkte
auch,
dass
das
nicht
funktionierte.
TED2020 v1
But
for
that,
I
also
had
to
give
of
myself.
Aber
dafür
musste
ich
auch
etwas
geben.
TED2020 v1
But
I
also
had
to
apologize
to
myself.
Aber
ich
musste
mich
auch
bei
mir
selbst
entschuldigen.
TED2020 v1
I
also
had
two
very
severe
phobias
of
doctors
and
injections.
Ich
hatte
auch
zwei
sehr
starke
Phobien:
vor
Ärzten
und
Injektionen.
TED2020 v1
I
also
had
the
opportunity
to
receive
him
in
Brussels.
Auch
ich
habe
ihn
in
Brüssel
empfangen.
TildeMODEL v2018
And
that
was
when
the
nurse
told
me
that
I
also
had
syphilis.
Da
sagte
mir
die
Krankenschwester,
dass
ich
auch
Syphilis
habe.
OpenSubtitles v2018
I
also
had
a
legally
held
firearm.
Ich
hatte
auch
eine
legale
Handfeuerwaffe.
OpenSubtitles v2018
I
also
had
to
go
through
this
confirmation
when
I
became
head
of
security.
Ich
musste
das
auch
durchmachen,
als
ich
Sicherheitschefin
wurde.
OpenSubtitles v2018