Übersetzung für "I get the point" in Deutsch
Now
I
will
get
to
the
point.
Ich
werde
jetzt
zum
eigentlichen
Thema
kommen.
Europarl v8
So
he
said,
"Okay,
I
get
the
point."
Er
antwortete:
"Ich
verstehe."
TED2020 v1
I
didn't
get
the
point
of
his
speech.
Ich
habe
den
Wesenskern
seiner
Rede
nicht
erfasst.
Tatoeba v2021-03-10
I
get
the
point,
Tommy!
Okay,
schon
gut,
ich
hab
es
ja
verstanden,
Tommy!
OpenSubtitles v2018
Not
exactly,
but
I
think
I
get
the
point.
Eigentlich
nicht,
aber
ich
glaub,
ich
weiß,
was
Sie
meinen.
OpenSubtitles v2018
Giovanni,
I
still
don't
get
the
point!
Giovanni,
ich
verstehe
dich
immer
noch
nicht!
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
get
the
point.
Ja,
ich
verstehe
schon,
was
du
sagst.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
get
the
point.
Ich
glaube,
wir
haben's
verstanden.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
get
the
point.
Ich
glaube,
ich
habe
verstanden.
OpenSubtitles v2018
All
right,
I
get
the
point,
fuckholes.
Alles
klar,
ich
hab's
kapiert,
Arschlöcher.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
get
the
point.
Ich
glaube,
Sie
ankommen
die
zeigen.
QED v2.0a
So
let's
do
a
couple,
and
I
think
you'll
get
the
point.
Also
lass
uns
ein
paar
machen
und
du
wirst
es
verstehen.
QED v2.0a
I
think
you
get
the
point
that
this
isn't
happening
overnight.
Ich
denke,
man
versteht,
dass
dies
nicht
über
Nacht
passiert.
QED v2.0a
Either
way,
I
think
you
get
the
point,
hopefully.
Egal
wie,
ich
denke
Ihr
habt
es
verstanden
...
hoffentlich.
QED v2.0a
How
do
I
get
to
the
starting
point
of
the
expedition?
Wie
komme
ich
zum
Startpunkt
der
Expedition?
CCAligned v1