Übersetzung für "I get the point" in Deutsch

Now I will get to the point.
Ich werde jetzt zum eigentlichen Thema kommen.
Europarl v8

So he said, "Okay, I get the point."
Er antwortete: "Ich verstehe."
TED2020 v1

I didn't get the point of his speech.
Ich habe den Wesenskern seiner Rede nicht erfasst.
Tatoeba v2021-03-10

I get the point, Tommy!
Okay, schon gut, ich hab es ja verstanden, Tommy!
OpenSubtitles v2018

Not exactly, but I think I get the point.
Eigentlich nicht, aber ich glaub, ich weiß, was Sie meinen.
OpenSubtitles v2018

Giovanni, I still don't get the point!
Giovanni, ich verstehe dich immer noch nicht!
OpenSubtitles v2018

Yeah, I get the point.
Ja, ich verstehe schon, was du sagst.
OpenSubtitles v2018

I think we get the point.
Ich glaube, wir haben's verstanden.
OpenSubtitles v2018

I think I get the point.
Ich glaube, ich habe verstanden.
OpenSubtitles v2018

All right, I get the point, fuckholes.
Alles klar, ich hab's kapiert, Arschlöcher.
OpenSubtitles v2018

I think you get the point.
Ich glaube, Sie ankommen die zeigen.
QED v2.0a

So let's do a couple, and I think you'll get the point.
Also lass uns ein paar machen und du wirst es verstehen.
QED v2.0a

I think you get the point that this isn't happening overnight.
Ich denke, man versteht, dass dies nicht über Nacht passiert.
QED v2.0a

Either way, I think you get the point, hopefully.
Egal wie, ich denke Ihr habt es verstanden ... hoffentlich.
QED v2.0a

How do I get to the starting point of the expedition?
Wie komme ich zum Startpunkt der Expedition?
CCAligned v1