Übersetzung für "I cannot believe" in Deutsch
I
cannot
believe
that
the
Council
is
taking
on
board
the
proposals
from
Ecofin
in
the
budgetary
area.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
der
Rat
die
ECOFIN-Vorschläge
im
Haushaltsbereich
aufgreift.
Europarl v8
The
fact
is
that
I
cannot
seriously
believe
that
they
will
be.
Das
kann
ich
eigentlich
nicht
ernsthaft
glauben.
Europarl v8
I
really
cannot
believe
that.
Das
kann
ich
nun
wirklich
nicht
glauben.
Europarl v8
I
cannot
believe
that
they
will
agree
to
this.
Es
kann
ja
nicht
wahr
sein,
dass
sie
das
akzeptieren.
Europarl v8
On
that
issue,
I
cannot
believe
my
eyes.
Da
traue
ich
meinen
Augen
nicht.
Europarl v8
Things
cannot,
I
believe,
be
left
as
they
stand,
and
the
situation
is
unacceptable.
Ich
denke,
das
kann
man
so
nicht
stehen
lassen
und
nicht
hinnehmen.
Europarl v8
No,
I
cannot
believe
what
you
say.
Nein,
ich
kann
nicht
glauben,
was
du
sagst.
Tatoeba v2021-03-10
I
cannot
believe
I'm
here.
Ich
kann
es
nicht
glauben
dass
ich
hier
bin.
TED2020 v1
I
cannot
believe
that
they
will
let
such
an
injustice
occur.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
sie
eine
derartige
Ungerechtigkeit
geschehen
lassen
würden.
News-Commentary v14
But
there
are
many
things
I
cannot
believe,
understand.
Aber
da
ist
vieles,
was
ich
nicht
glaube,
nicht
verstehe.
OpenSubtitles v2018
He
may
be
an
outlaw,
but
I
cannot
believe
him
a
traitor.
Er
mag
ein
Gesetzloser
sein,
aber
nicht
ein
Verräter.
OpenSubtitles v2018
Captain
Kirk,
I
cannot
believe
that
you
do
not
understand
the
importance
of
my
mission.
Unfassbar,
dass
Sie
die
Bedeutung
meiner
Mission
nicht
verstehen.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
believe
that
she
would
come
on
to
me
in
front
of
you
like
that.
Ich
kann
nicht
fassen,
dass
sie
mich
vor
dir
so
anbaggert.
OpenSubtitles v2018
Sherri,
I
cannot
believe
lam
talking
to
you.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
mit
dir
spreche.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
believe
this
is
happening.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
das
hier
gerade
geschieht.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
believe
you
abandoned
me
for
those
losers.
Unfassbar,
dass
du
mich
für
sie
abserviert
hast.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
believe
that
you...
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
Sie...
OpenSubtitles v2018
I
cannot
believe
these
guys
are
your
bosses.
Kaum
zu
glauben,
dass
du
für
diese
Leute
arbeitest.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
believe
Nick
brought
that
bauerschwein
here.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
Nick
dieses
Bauerschwein
hierher
gebracht
hat.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
believe
you
are
here
in
Tehran.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
Sie
hier
in
Teheran
sind.
OpenSubtitles v2018