Übersetzung für "We believe in you" in Deutsch
We
know
that
and
we
believe
in
you.
So
wie
Sie...
Das
wissen
wir
und
wir
glauben
an
Sie.
OpenSubtitles v2018
This
goes
against
everything
we
believe
in.
What
you
believe--
Das
widerspricht
allem,
woran
wir
glauben...
OpenSubtitles v2018
We
believe
in
you,
Casey
Jones.
Wir
glauben
an
dich,
Casey
Jones.
OpenSubtitles v2018
Steve,
I
want
you
to
know
that
we
believe
in
you.
Ich
will,
dass
Sie
wissen,
dass
wir
an
Sie
glauben.
OpenSubtitles v2018
We
believe
in
you,
Henry.
Wir
glauben
an
dich,
Henry.
OpenSubtitles v2018
We
believe
in
you,
joe.
Wir
glauben
an
dich,
Joe.
OpenSubtitles v2018
But
we
believe
in
you
and
that's
what
matters.
Wir
glauben
an
dich,
das
zählt.
OpenSubtitles v2018
Jeanne,
of
course
we
still
believe
in
you.
Jeanne,
naturlich
glauben
wir
noch
an
dich.
OpenSubtitles v2018
We
all
believe
in
you,
Danny.
Wir
glauben
dir
alle,
Danny.
OpenSubtitles v2018
We
believe
in
empowering
you
with
all
the
information
you
need.
Wir
glauben,
dass
sie
mit
allen
informationen
zu
befähigen
sie
in
einer.
ParaCrawl v7.1
Don't
give
up
–
we
believe
in
you!
Nicht
aufgeben
–
wir
glauben
an
euch!
ParaCrawl v7.1
Blessed
Virgin
of
the
Poor,
we
believe
in
you.
Jungfrau
der
Armen,
wir
glauben
an
Dich.
ParaCrawl v7.1
We
don't
believe
in
forcing
you
to
purchase
more
than
you
need.
Bei
uns
kaufen
Sie
nur
die
Artikel,
die
Sie
auch
wirklich
benötigen.
ParaCrawl v7.1
We
from
Anerdgy
believe
in
you
and
your
great
ideas.
Wir
von
Anerdgy
glauben
an
Sie
und
Ihre
guten
Ideen.
CCAligned v1
Innovative
in
spite
of
mental
illness:
We
believe
in
you!
Innovativ
trotz
psychischer
Krankheit:
Wir
glauben
an
Dich!
CCAligned v1
We
believe
in
you,
Nokia!
Wir
glauben
an
dich,
Nokia!
ParaCrawl v7.1
In
you
do
we
believe,
in
you
do
we
hope,
An
dich
glauben
wir,
auf
dich
hoffen
wir,
ParaCrawl v7.1
Question:
We
firmly
believe
in
you
and
Falun
Dafa.
Jünger:
Wir
glauben
fest
an
dich
und
Falun
Dafa.
ParaCrawl v7.1
Because
we
believe
in
you
and
your
business.
Denn
wir
glauben
an
Sie
und
Ihr
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1