Übersetzung für "I assisted" in Deutsch
I
assisted
Papa
J
and
Cody.
Ich
assistierte
Papa
J
und
Cody.
OpenSubtitles v2018
I
assisted
in
the
birth
of
a
foal.
Ich
half
bei
der
Geburt
eines
Fohlens.
OpenSubtitles v2018
I
assisted
on
all
the
surgeries.
Ich
habe
bei
allen
Operationen
assistiert.
OpenSubtitles v2018
I
assume
you
assisted
in
disabling
the
security
satellite.
Sie
halfen
wohl
auch,
den
Überwachungssatelliten
auszuschalten.
OpenSubtitles v2018
I
have
honestly
assisted
children
in
this
room.
Ich
habe
in
diesem
Zimmer
vielen
Kindern
geholfen.
OpenSubtitles v2018
He
did
the
work,
I
assisted.
Er
machte
die
Autopsie,
ich
assistierte.
OpenSubtitles v2018
I
assisted
Dr.
Burke,
who
decannulated
a
heart.
Ich
habe
Dr.
Burke
assistiert,
der
ein
Herz
dekanülierte.
OpenSubtitles v2018
Many
times
I
assisted
the
grape
and
olive
harvest
in
Tuscany.
Mehrere
Male
half
ich
bei
der
Trauben-
und
Olivenernte
in
der
Toskana.
ParaCrawl v7.1
I
also
assisted
him
in
preparing
several
presentation
materials,
drawings
and
models.
Ich
half
ihm
auch
bei
der
Erstellung
verschiedener
Präsentationsunterlagen,
Zeichnungen
und
Modelle.
ParaCrawl v7.1
Will
I
be
accompanied/assisted
through
the
various
migration
processes
at
the
respective
authorities?
Werde
ich
beim
Prozess
der
Grenzueberschreitung
in
den
jeweiligen
Behoerden
begleitet/unterstuetzt?
ParaCrawl v7.1
I
?m
diving
since
2009
and
I
assisted
in
projects
regarding
coral
diversity
and
ecosystem
research.
Ich
tauche
seit
2009
und
habe
in
Projekten
zur
Korallendiversität
und
Ökosystemforschung
assistiert.
ParaCrawl v7.1
I
also
assisted
in
the
decoration
of
these
sets.
Ich
habe
auch
bei
der
auf
und
abbau
dieser
Sets
assistenz
geleistet.
ParaCrawl v7.1
I
have
assisted
at
births
as
well
as
deaths
and
both
can
be
absolutely
beautiful.
Ich
habe
bei
Geburten
und
bei
Toden
beigestanden,
beides
kann
wunderschön
sein.
ParaCrawl v7.1
And
I
sort
of
assisted
her
in
that.
Also
half
ich
ihr
dabei.
OpenSubtitles v2018
I
assisted
Ruth
El-Saadawi
in
drafting
the
initial
charter
and
guidelines
for
research
into
sensacity.
Ich
assistierte
Ruth
El-Saadawi
beim
Entwurf
der
ursprünglichen
Satzung
und
Richtlinien
zur
Sensitiven
Erwachtheit.
OpenSubtitles v2018
I
assisted
with
a
caesarean.
Ich
assistierte
bei
einem
Kaiserschnitt.
OpenSubtitles v2018
I
assisted
Papa
J
when
he
consulted
Dr.
Cody
on
voodoo
treatments
for
the
patients.
Ich
assistierte
Papa
J,
als
er
Dr.
Cody
wegen
Voodoo-Behandlungen
der
Patienten
konsultierte.
OpenSubtitles v2018